Carrito de compras
Tarifas 2015 Automatización y Control Industrial. Capítulo 1: Guía de Selección Diálogo hombre-máquina
Desde el pulsador más modesto hasta el terminal de diálogo-operador más complejo, Schneider Electric es el proveedor líder de componentes de interfaz hombre-máquina. Las gamas Harmony y Magelis, abiertas y extremadamente innovadoras, son sinónimo de soluciones de integración perfecta y configuración eficaz en las aplicaciones de diálogo.
1 Harmony Los productos de mando y señalización Harmony se caracterizan por su enorme resistencia, así como por su diseño ergonómico y facilidad de uso, lo que ha contribuido a su aplicación satisfactoria a nivel mundial. La incomparable profundidad de la gama Harmony ofrece soluciones que cubren las distintas necesidades de sus aplicaciones. el terminal de diálogo-operador más complejo, Schneider Electric es el proveedor líder de componentes de interfaz hombre-máquina. Las gamas Harmony y Magelis, abiertas y extremadamente innovadoras, son sinónimo de soluciones de integración perfecta y configuración eficaz en las aplicaciones de diálogo. Desde el pulsador más modesto hasta Magelis Terminales gráficos y PCs industriales robustos y flexibles, presentan la solución para cumplir sus requisitos en una gran variedad de aplicaciones. Con sus amplias capacidades, Magelis garantiza la fiabilidad de sus instalaciones.
1/1 1 Para más información: Diálogo Operador Este documento es una selección de los productos más vendidos. http://www.schneider-electric.com/es Terminales de control y señalización Pulsadores, selectores, pilotos luminosos y estaciones de control Ø 16 mm con embellecedor de plástico, Harmony XB6 1/2 a 1/4 Ø 8 y 12 mm pilotos luminosos, Harmony XVL 1/5 Ø 16 mm monobloc con embellecedor de plástico, Harmony XB6E 1/6 a 1/8 Ø 22 mm con embellecedor metálico, Harmony XB4 / Estaciones de control Harmony XAP 1/9 a 1/12 Ø 22 mm con embellecedor de plástico, Harmony XB5 / Estaciones de control Harmony XAL 1/13 a 1/17 Ø 22 mm con embellecedor de plástico y metálico, inalámbrico y sin batería, Harmony XB5R 1/18 a 1/20 Ø 22 mm con embellecedor de plástico - Monobloque, Harmony XB7 1/21 y 1/22 Ø 30 mm con embellecedor de plástico y metálico, Harmony 9001K, 9001SK 1/23 a 1/25 Conmutadores de levas Harmony Serie K 1/26 y 1/27 Soluciones de señalización Columnas luminosas modulares, Harmony XVU 1/28 Ø 45 mm balizas y columnas luminosas monobloque, accesorios, Harmony XVDLS 1/29 Ø 70 mm columnas luminosas (IP 66), Harmony XVB 1/30 Ø 70 mm columnas luminosas modulares (hasta IP 54), Harmony XVE 1/31 Ø 45, 50 y 60 mm columnas luminosas modulares y monobloque (hasta IP54), Harmony XVM / XVGU 1/32 Accesorios de columnas luminosas modulares, Harmony XV 1/33 Ø 84, 106, 120, 130 mm balizas con espejo giratorias, Harmony XVR 1/34 Accesorios para balizas con espejo giratorias, Harmony XVR 1/35 Alarmas electrónicas y sirenas con múltiples sonidos, Harmony XVS 1/35 Sistemas de control remoto, Harmony eXLhoist 1/36 y 1/37 Estaciones de control colgantes, Harmony XAC 1/38 y 1/39 Interfaces hombre-máquina Terminales gráficos de diálogo operador Terminales gráficos pequeños, Magelis STO y STU 1/40 Accesorios y recambios, Magelis STO y STU 1/41 Terminales gráficos pequeños con control, Magelis SCU 1/42 Accesorios y recambios, Magelis SCU 1/43 Terminales gráficos avanzados, Magelis GTO 1/44 y 1/45 Terminales gráficos avanzados, Magelis XBTGK y XBTGH 1/46 Accesorios y recambios, Magelis GTO y XBTGK 1/47 Terminales gráficos avanzados, Magelis GTU 1/48 y 1/49 Accesorios y recambios, Magelis GTU 1/50 y 1/51 Software de configuración Vijeo Designer 1/52 y 1/53
1/2 1 Harmony XB6 Pulsadores, selectores y pilotos luminosos Ø 16 mm con embellecedor de plástico Funciones de contacto y funciones luminosas con LED integrado (1) : = + + Pulsadores luminosos Tipo de cabeza Forma de la cabeza Pulsador rasante Rectangular (2) Grado de protección IP 65 / Nema 4, 4X, 13 / Clase II Montaje (mm) taladro del soporte Ø 16,2 entreejes de montaje 24 3 18 con cabeza rectangular, 18 3 18 con cabeza cuadrada y redonda Dimensiones (mm) An 3 Al 3 F (bajo la cabeza) 24 3 18 3 50 con cabeza rectangular, 18 3 18 3 50 con cabeza cuadrada o redonda Conexión (3) Pestillos para terminales Faston 2,8 3 0,5 o para soldar Tipo de pulsador Por impulso Productos completos Productos a componer 12…24 V CA/CC Referencias blanco NA XB6DW1B1B ZB6Ep1B (1) ZB6Z1B ZB6DW1 NA + NC XB6DW1B5B ZB6Ep1B (1) ZB6Z5B ZB6DW1 verde NA XB6DW3B1B ZB6Ep3B (1) ZB6Z1B ZB6DW3 NA + NC XB6DW3B5B ZB6Ep3B (1) ZB6Z5B ZB6DW3 rojo NC XB6DW4B2B ZB6Ep4B (1) ZB6Z2B ZB6DW4 NA + NC XB6DW4B5B ZB6Ep4B (1) ZB6Z5B ZB6DW4 amarillo NA – ZB6Ep5B (1) ZB6Z1B ZB6DW5 NA + NC XB6DW5B5B ZB6Ep5B (1) ZB6Z5B ZB6DW5 Tipo de pulsador De retención Referencias blanco NA – ZB6Ep1B (1) ZB6Z1B ZB6DF1 NA + NC XB6DF1B5B ZB6Ep1B (1) ZB6Z5B ZB6DF1 verde NA XB6DF3B1B ZB6Ep3B (1) ZB6Z1B ZB6DF3 NA + NC XB6DF3B5B ZB6Ep3B (1) ZB6Z5B ZB6DF3 rojo NC XB6DF4B2B ZB6Ep4B (1) ZB6Z2B ZB6DF4 NA + NC XB6DF4B5B ZB6Ep4B (1) ZB6Z5B ZB6DF4 amarillo NA – ZB6Ep5B (1) ZB6Z1B ZB6DF5 NA + NC – ZB6Ep5B (1) ZB6Z5B ZB6DF5 Tensión Letra (p) 12…24 V CA/CC (15 mA) B 48…120 V CA (25 mA) G 230…240 V CA (25 mA) M = + Pilotos luminosos Tipo de cabeza Forma de la cabeza Con tapón liso Rectangular (2) Productos completos 12…24 V CA/CC Productos a componer Referencias blanco XB6DV1BB ZB6Ep1B (1) ZB6DV1 verde XB6DV3BB ZB6Ep3B (1) ZB6DV3 rojo XB6DV4BB ZB6Ep4B (1) ZB6DV4 amarillo XB6DV5BB ZB6Ep5B (1) ZB6DV5 azul – ZB6Ep6B (1) ZB6DV6 (1) Referencia básica para completar con la letra B, G o M según la tensión deseada. Consultar la tabla de tensiones anterior. (2) Para los productos con cabeza cuadrada, sustituir la letra D de la referencia por C (XB6DW1B1B pasa a ser XB6CW1B1B). Para los productos con cabeza redonda, sustituir la letra D de la referencia por A (XB6DW1B1B pasa a ser XB6AW1B1B). (3) Otras conexiones: mediante pines para circuito impreso 1 3 0,5 mm.
1/3 1 Harmony XB6 Pulsadores, selectores y pilotos luminosos Ø 16 mm con embellecedor de plástico Funciones de contacto = + Pulsadores Tipo de cabeza Forma de la cabeza Pulsador rasante Rectangular (1) Grado de protección IP 65 / Nema 4, 4X, 13 / Clase II Montaje (mm) taladro del soporte Ø 16,2 entreejes de montaje 24 3 18 con cabeza rectangular, 18 3 18 con cabeza cuadrada y redonda Dimensiones (mm) An 3 Al 3 F (bajo la cabeza) 24 3 18 3 50 con cabeza , 18 3 18 3 50 con cabeza cuadrada o redonda Conexión (2) Pestillos para terminales Faston 2,8 3 0,5 o para soldar Tipo de pulsador Por impulso Productos completos Productos a componer Referencias blanco NA XB6DA11B ZB6Z1B ZB6DA1 NA + NC XB6DA15B ZB6Z5B ZB6DA1 negro NA – ZB6Z1B ZB6DA2 NA + NC XB6DA25B ZB6Z5B ZB6DA2 verde NA XB6DA31B ZB6Z2B ZB6DA3 NA + NC XB6DA35B ZB6Z5B ZB6DA3 rojo NA – ZB6Z1B ZB6DA4 NA + NC XB6DA45B ZB6Z5B ZB6DA4 (1) Para los productos con cabeza cuadrada, sustituir la letra D de la referencia por C (XB6DA11B pasa a ser XB6CA11B). Para los productos con cabeza redonda, sustituir la letra D de la referencia por A (XB6DA11B pasa a ser XB6AA11B). (2) Otras conexiones: mediante pines para circuito impreso 1 3 0,5. + 0,2 0 = + + Pulsadores de seta Ø 30 mm. Pulsadores de parada de emergencia (3) Tipo de cabeza Enclavamiento brusco antifraudes (EN/ISO 13850) Forma de la cabeza Cilíndrico Tipo de pulsador Girar para desenclavar Productos completos Productos a componer Referencias rojo 2 NC + 1 NA XB6AS8349B ZB6E2B ZB6Z5B ZB6AS834 Tipo de pulsador Llave para desenclavar, 200 Referencias rojo 2 NC + 1 NA XB6AS9349B ZB6E2B ZB6Z5B ZB6AS934 (3) Pulsadores de parada de emergencia con enclavamiento brusco antifraudes y mecánico según la norma IEC/EN 60204-1 y la EN/ISO 13850, de la Directiva de Máquinas 2006/42/EC y según la norma IEC/EN 60947-5-5.
1/4 1 Harmony XB6 Pulsadores, selectores y pilotos luminosos Ø 16 mm con embellecedor de plástico Funciones de contacto y funciones luminosas con LED integrado = + = + Selectores y selectores con llave Tipo de cabeza Forma de la cabeza Maneta negra Rectangular (2) Grado de protección IP 66 / Nema 4, 4X, 13 / Clase II Montaje (mm) taladro del soporte Ø 16,2 entreejes de montaje 24 3 18 con cabeza rectangular, 18 3 18 con cabeza cuadrada y redonda Dimensiones (mm) An 3 Al 3 F (bajo la cabeza) 24 3 18 3 50 con cabeza rectangular, 18 3 18 3 50 con cabeza cuadrada o redonda Conexión (3) Pestillos para terminales Faston 2,8 3 0,5 o para soldar Tipo de operador Maneta negra Productos completos Productos a componer Número y tipo de posiciones 2 posiciones fijas 2 posiciones fijas 2 posiciones con retorno al centro Referencias NA XB6DD221B ZB6Z1B ZB6DD22 ZB6Z1B ZB6DD24 NA + NC XB6DD225B ZB6Z5B ZB6DD22 ZB6Z5B ZB6DD24 Número y tipo de posiciones 3 posiciones fijas 3 posiciones fijas 3 posiciones con retorno al centro Referencias NA XB6DD235B ZB6Z5B ZB6DD23 ZB6Z5B ZB6DD25 Tipo de operador Llave, n.º 200 Productos completos Productos a componer Número y tipo de posiciones 2 posiciones fijas 2 posiciones fijas 2 posiciones con retorno al centro Referencias NA + NC XB6DGC5B ZB6Z5B ZB6DGC ZB6Z5B ZB6DGB Número y tipo de posiciones 3 posiciones fijas 3 posiciones fijas 3 posiciones con retorno al centro Referencias NA + NC XB6DGH5B ZB6Z5B ZB6DGH ZB6Z5B ZB6DGS + 0,2 0 60° 45° 60° 60° 45° 60° 60° 45° 60° 70° 45° 70° 45° 70° 45° 70° 70° 70° (1) : Tensión Letra (p) 12…24 V CA/CC (15 mA) B 48…120 V CA (25 mA) G 230…240 V CA (25 mA) M = + + 60° 60° 60° Selectores luminosos Tipo de operador Maneta de color Productos a componer Número y tipo de posiciones 2 posiciones fijas 3 posiciones fijas Referencias blanco NA + NC ZB6Ep1B (1) ZB6Z5B ZB6DD02 ZB6DD03 ZB6YK1 verde NA + NC ZB6Ep3B (1) ZB6Z5B ZB6DD02 ZB6DD03 ZB6YK3 rojo NA + NC ZB6Ep4B (1) ZB6Z5B ZB6DD02 ZB6DD03 ZB6YK4 (1) Referencia básica para completar con la letra B, G o M según la tensión deseada. Consultar la tabla de tensiones anterior. (2) Para los productos con cabeza cuadrada, sustituir la letra D de la referencia por C (XB6DD221B pasa a ser XB6CD221B). Para los productos con cabeza redonda, sustituir la letra D de la referencia por A (XB6DD221B pasa a ser XB6AD221B). (3) Otras conexiones: mediante pines para circuito impreso 1 3 0,5.
1/5 1 Harmony XVL Pilotos luminosos Ø 8 y 12 mm con LED (1) : Pilotos luminosos con LED Con embellecedor negro Con tapón de lente integrado Tipo de cabeza LED saliente, Ø 8 mm LED con tapa, Ø 8 mm LED con tapa, Ø 12 mm Grado de protección IP 40, IP 65 con junta (2) Montaje (mm) taladro del soporte Ø 8,2 mm Ø 8,2 mm Ø 12,2 mm entreejes de montaje 12,5 3 12,5 mm 10,5 3 10,5 mm 16,5 3 16,5 mm Dimensiones (mm) Ø 3 P (bajo la cabeza) Ø 12 3 32 Ø 10 3 34 Ø 16 3 45 Conexión Pestillos (3) Pestillos (3) Conectores roscados Referencias (1) verde XVLA1p3 XVLA2p3 XVLA3p3 rojo XVLA1p4 XVLA2p4 XVLA3p4 amarillo XVLA1p5 XVLA2p5 XVLA3p5 Llave de apriete Para pilotos luminosos Ø 8 mm Para pilotos luminosos Ø 12 mm Referencias XVLX08 XVLX12 Tensión Número (p) 5 V (25 mA) 1 12 V (18 mA) 2 24 V (18 mA) 3 48 V (10 mA) 4 (1) Referencia básica para completar con el número 1, 2, 3 o 4 según la tensión deseada. Consultar la tabla de tensiones anterior. (2) Para una estanqueidad IP65, añadir las juntas: XVLZ911 para pilotos luminosos XVLA1pp y XVLA2pp; XVLZ912 para pilotos luminosos XVLA3pp. (3) Pestillos para terminales Faston 2,8 3 0,5 o para soldar. Subconjuntos & accesorios para unidades de mando y señalización con embellecedor de plástico Ø 16 Subconjuntos Cuerpo para pulsadores y selectores Cuerpos para pilotos luminosos Características asignadas de empleo, AC-15: Ue = 240 V y Ie = 1.5 A o Ue = 120 V y Ie = 3 A Consumo Positividad de los contactos según la IEC/EN 60947-5-1: contactos NC con apertura positiva, esfuerzo de apertura positiva 20 N 15 mA 12…24 V CA/CC 25 mA 48…120 V CA/CC 25 mA 230…240 V CA Tipo de contacto Anillo de fijación + contactos Contactos Piloto luminoso cuerpos 12…24 V 48…120 V 230…240 V Referencias NA ZB6Z1B ZB6E1B Blanco ZB6EB1B ZB6EG1B ZB6EM1B NC ZB6Z2B ZB6E2B Verde ZB6EB3B ZB6EG3B ZB6EM3B 2 NA ZB6Z3B – Rojo ZB6EB4B ZB6EG4B ZB6EM4B 2 NC ZB6Z4B – Amarillo ZB6EB5B ZB6EG5B ZB6EM5B NA + NC ZB6Z5B – azul ZB6EB6B ZB6EG6B ZB6EM6B Etiqueta sin marcar Color de fondo sin etiqueta amarillo o blanco negro o rojo sin etiqueta amarillo o blanco negro o rojo Referencias (10) (1) ZB6YD20 ZB6YD21 ZB6YD22 ZB6YD30 ZB6YD31 ZB6YD32 Etiquetas vírgenes para portaetiquetas 8 3 21 mm (portaetiquetas 24 3 28 mm) 16 3 21 mm (portaetiquetas 24 3 36 mm) Color de fondo – amarillo o blanco negro o rojo – amarillo o blanco negro o rojo Referencias (20) (1) – ZB6Y1001 ZB6Y2001 – ZB6Y4001 ZB6Y3001 Etiqueta amarilla, Ø 45 mm para pulsador de seta Parada de emergencia Marcado Virgen para grabar PARADA DE EMERGENCIA ARRET D’URGENCE Referencias ZB6Y7001 ZB6Y7330 ZB6Y7130 Anillo de fijación/cuerpo Placa Herramienta de apriete Pinza de extracción antirrotación y aflojamiento, para la tuerca de fijación para bloques de contactos Referencias ZB6Y009 (10) (1) ZB6Y003 (10) (1) ZB6Y905 (2) (1) ZB6Y018 (5) (1) Tapa de protección para pulsadores y selectores Conector Tapón obturador para cabezas rectangulares para cabezas cuadradas y redondas Faston hembra IP 65 Referencias ZB6YD001 ZB6YA001 ZB6Y004 (100) (1) ZB6Y005 (10) (1) Accesorios Portaetiquetas 24 3 28 mm (etiquetas 8 3 21 mm) 24 3 36 mm (etiquetas 16 3 21 mm) (1) Venta por cantidad indivisible.
1/6 1 Harmony XB6E Pulsadores, selectores y pilotos con embellecedor de plástico Ø 16 mm monobloc Mando y señalización (1) : Tensión Letra (p) 12 V CA/CC J 24 V CA/CC B Pulsadores luminosos Tipo de cabeza Pulsador rasante Forma de cabeza Rectangular (2) Grado de protección IP65 / Clase II Montaje (mm) taladrado del soporte Ø 16,2 + 0,2 0 entreeje de montaje 24 3 18 con cabeza rectangular, 18 3 18 con cabeza cuadrada y redonda Dimensiones (mm) An 3 Al 3 F (bajo la cabeza) 24 3 18 3 40 con las cabezas rectangulares, 18 3 18 3 50 con las cabezas cuadradas y redondas Conexión Por terminales Faston 2,8 3 0,5 o para soldar Tipo de pulsador Por impulso Referencias blanco 1 "NANC" XB6EDW1p1P (1) 2 "NANC" XB6EDW1p2P (1) verde 1 "NANC" XB6EDW3p1P (1) 2 "NANC" XB6EDW3p2P (1) rojo 1 "NANC" XB6EDW4p1P (1) 2 "NANC" XB6EDW4p2P (1) amarillo 1 "NANC" XB6EDW5p1P (1) 2 "NANC" XB6EDW5p2P (1) Tipo de pulsador De enganche "Pulsar-pulsar" Referencias blanco 1 "NANC" XB6EDF1p1P (1) 2 "NANC" XB6EDF1p2P (1) verde 1 "NANC" XB6EDF3p1P (1) 2 "NANC" XB6EDF3p2P (1) rojo 1 "NANC" XB6EDF4p1P (1) 2 "NANC" XB6EDF4p2P (1) amarillo 1 "NANC" XB6EDF5p1P (1) 2 "NANC" XB6EDF5p2P (1) Pulsadores luminosos Tipo de cabeza Con tapón liso Forma de cabeza Rectangular (2) Referencias blanco XB6EDV1pP (1) verde XB6EDV3pP (1) rojo XB6EDV4pP (1) amarillo XB6EDV5pP (1) azul XB6EDV6pP (1) (1) Referencia básica para completar con la letra J o B según la tensión deseada. Consultar la tabla de tensiones anterior. (2) Para los productos con cabeza cuadrada, sustituir la letra D de la referencia por C (XB6E DW1B1P pasa a ser XB6E CW1B1P). Para los productos con cabeza redonda, sustituir la letra D de la referencia por A (XB6E DW1B1P pasa a ser XB6E AW1B1P).
1/7 1 Harmony XB6E Pulsadores, selectores y pilotos con embellecedor de plástico Ø 16 mm monobloc (continuación) Mando y señalización Pulsadores Tipo de cabeza Pulsador rasante Forma de cabeza Rectangular (1) Grado de protección IP65 / Clase II Montaje (mm) taladrado del soporte Ø 16,2 + 0,2 0 entreeje de montaje 24 3 18 con cabeza rectangular, 18 3 18 con cabeza cuadrada y redonda Dimensiones (mm) An 3 Al 3 F (bajo la cabeza) 24 3 18 3 40 con las cabezas rectangulares, 18 3 18 3 50 con las cabezas cuadradas y redondas Conexión Por terminales Faston 2,8 3 0,5 o para soldar Tipo de pulsador Por impulso Referencias blanco 1 "NANC" XB6EDA11P 2 "NANC" XB6EDA12P negro 1 "NANC" XB6EDA21P 2 "NANC" XB6EDA22P verde 1 "NANC" XB6EDA31P 2 "NANC" XB6EDA32P rojo 1 "NANC" XB6EDA41P 2 "NANC" XB6EDA42P amarillo 1 "NANC" XB6EDA51P 2 "NANC" XB6EDA52P azul 1 "NANC" XB6EDA61P 2 "NANC" XB6EDA62P (1) Para los productos con cabeza cuadrada, sustituir la letra D de la referencia por C (XB6E DA11B pasa a ser XB6E CA11B). Para los productos con cabeza redonda, sustituir la letra D de la referencia por A (XB6E DA11B pasa a ser XB6E AA11B). Pulsadores "de seta" Ø 24 mm. Parada de emergencia (2) Tipo de cabeza Con enclavamiento brusco "antifraudes" (EN/ISO 13850:2006) Forma de cabeza Cilíndrica Tipo de pulsador Girar para desenclavar Referencias rojo 2 "NC" XB6EAS842P (2) Parada de emergencia con enclavamiento brusco antifraudes según la norma IEC/EN 60204-1 y EN/ISO 13850:2006 de la Directiva de Máquinas 98/37/EC y según la norma IEC/EN 60947-5-5. Puede dirigirse a su Dirección Regional de Ventas para una completa explicación de estas normas y directiva.
1/8 1 Harmony XB6E Pulsadores, selectores y pilotos con embellecedor de plástico Ø 16 mm monobloc (continuación) Mando y señalización Selectores Tipo de cabeza Maneta o llave Forma de cabeza Rectangular (1) Grado de protección IP65 / Clase II (excepto para los selectores con llave) Montaje (mm) taladrado del soporte Ø 16,2 + 0,2 0 entreeje de montaje 24 3 18 con cabeza rectangular, 18 3 18 con cabeza cuadrada y redonda Dimensiones (mm) An 3 Al 3 F (bajo la cabeza) 24 3 18 3 40 con las cabezas rectangulares, 18 3 18 3 50 con las cabezas cuadradas y redondas Conexión Por terminales Faston 2,8 3 0,5 o para soldar Tipo de dispositivo de mando Con maneta negra Número y tipo de posición 2 posiciones fijas Referencias 1 "NANC" XB6E DD221P 2 "NANC" XB6E DD222P Número y tipo de posición 3 posiciones fijas 60° 60° Referencias 2 "NANC" XB6E DD232P (1) Para los productos con cabeza cuadrada, sustituir la letra D de la referencia por C (XB6E DD221P pasa a ser XB6E CD221P). Para los productos con cabeza redonda, sustituir la letra D de la referencia por A (XB6E DD221P pasa a ser XB6E AD221P). Selectores con llave Tipo de dispositivo de mando Con llave Ronis 200 Número y tipo de posición 2 posiciones fijas 70° Referencias 1 "NANC" XB6E DG221P 2 "NANC" XB6E DG222P Número y tipo de posición 3 posiciones fijas 70° 70° Referencias 2 "NANC" XB6E DG232P
1/9 1 Harmony XB4 Pulsadores, selectores y pilotos luminosos Ø 22 mm con embellecedor metálico Funciones de contacto = + = + Pulsadores, por impulso Tipo de cabeza Embellecedor circular cromado Grado de protección IP 66 / Nema 4X, 13 / Clase I Montaje (mm) taladro del soporte Ø 22,5 (22,4 recomendado) entreejes de montaje 30 (horizontal) 3 40 (vertical) Fondo (mm) bajo la cabeza 43 Conexión (1) Bornes con tornillos de estribo Tipo de pulsador Rasante Rasante, con capuchón de silicona Sin marcado Productos Completos A componer Completos A componer Referencias negro NA XB4BA21 ZB4BZ101 ZB4BA2 XB4BP21 ZB4BZ101 ZB4BP2 verde NA XB4BA31 ZB4BZ101 ZB4BA3 XB4BP31 ZB4BZ101 ZB4BP3 rojo NC XB4BA42 ZB4BZ102 ZB4BA4 XB4BP42 ZB4BZ102 ZB4BP4 amarillo NA XB4BA51 ZB4BZ101 ZB4BA5 XB4BP51 ZB4BZ101 ZB4BP5 azul NA XB4BA61 ZB4BZ101 ZB4BA6 XB4BP61 ZB4BZ101 ZB4BP6 Tipo de pulsador Rasante Con marcado internacional Productos Completos A componer Referencias verde NA XB4BA3311 ZB4BZ101 ZB4BA331 – – – rojo NC XB4BA4322 ZB4BZ102 ZB4BA432 – – – blanco NA XB4BA3341 ZB4BZ101 ZB4BA334 – – – negro NA XB4BA3351 ZB4BZ101 ZB4BA335 _ _ _ Tipo de pulsador Saliente Seta, Ø 40 mm Sin marcado Productos Completos A componer Completos A componer Referencias negro NA – – – XB4BC21 ZB4BZ101 ZB4BC2 rojo NC XB4BL42 ZB4BZ102 ZB4BL4 – – – Tipo de pulsador Pulsadores de dos teclas Pulsadores de tres teclas Grado de protección IP 66 - IP 69K IP 66 - IP 69K Con marcado internacional Productos Completos (A) A componer Completos (B) A componer Referencias (A) NA + NC XB4BL73415 ZB4BZ105 ZB4BL7341 – – – (B) NA + NC + NA – – – XB4BA711237 ZB4BZ103 + ZBE102 ZB4BA71123 (1) Otras conexiones: por conector, por pestillos Faston (6,35 y 2 3 2,8). + 0,4 0 + Pulsadores de seta Ø 40 mm. Pulsadores de parada de emergencia (2) Enclavamiento brusco antifraudes (EN/ISO 13850) Tipo de pulsador Pulsar-tirar NA + NC Sin marcado Productos Completos A componer Referencias rojo NA + NC XB4BT845 ZB4BZ105 ZB4BT84 Tipo de pulsador Girar para desenclavar NA + NC Referencias rojo NA + NC XB4BS8445 ZB4BZ105 ZB4BS844 Tipo de pulsador Llave para desenclavar NA + NC Referencias rojo NA + NC XB4BS9445 ZB4BZ105 ZB4BS944 (2) Parada de emergencia con enclavamiento brusco antifraudes y mecánico según la norma IEC/EN 60204-1 y la EN/ISO 13850, de la Directiva de Máquinas 2006/42/EC y según la norma IEC/EN 60947-5-5.
1/10 1 Harmony XB4 Pulsadores, selectores y pilotos luminosos Ø 22 mm con embellecedor metálico Funciones de contacto = + Selectores y selectores con llave Tipo de cabeza Embellecedor circular cromado Grado de protección IP 66 / Nema 4X, 13 / Clase I Montaje (mm) taladro del soporte Ø 22,5 (22,4 recomendado) entreejes de montaje 30 (horizontal) 3 40 (vertical) Fondo (mm) bajo la cabeza 43 Conexión (1) Bornes con tornillos de estribo + 0,4 0 Selectores Tipo de operador Maneta Productos Completos A componer Completos A componer Número y tipo de posiciones 2 posiciones 2 posiciones 2 posiciones 2 posiciones fijas fijas con retorno a la izquierda con retorno a la izquierda Referencias negro NA XB4BD21 ZB4BZ101 ZB4BD2 XB4BD41 ZB4BZ101 ZB4BD4 Número y tipo de posiciones 3 posiciones 3 posiciones 3 posiciones 3 posiciones fijas fijas con retorno al centro con retorno al centro Referencias negro NA + NA XB4BD33 ZB4BZ103 ZB4BD3 XB4BD53 ZB4BZ103 ZB4BD5 = + Selectores con llave Tipo de operador Llave, n.º 455 Productos Completos A componer Completos A componer Número y tipo de posiciones (2) 2 posiciones 2 posiciones 2 posiciones 2 posiciones fijas fijas fijas fijas Referencias negro NA XB4BG21 ZB4BZ101 ZB4BG2 XB4BG41 ZB4BZ101 ZB4BG4 Número y tipo de posiciones 2 posiciones 2 posiciones 3 posiciones 3 posiciones con retorno a la izquierda con retorno a la izquierda fijas fijas Referencias negro negro NA NA + NA XB4BG61 – ZB4BZ101 – ZB4BG6 – – XB4BG33 – ZB4BZ103 – ZB4BG3
1/11 1 Harmony XB4 Pulsadores, selectores y pilotos luminosos Ø 22 mm con embellecedor metálico Funciones luminosas = + = + Tipo Pulsadores de dos teclas con piloto luminoso con LED Selectores luminosos (1 pulsador rasante verde, 1 pulsador saliente rojo) (2 posiciones fijas) Grado de protección IP 66 - IP 69K IP 66 Fuente luminosa Productos Con LED integrado Con LED integrado Completos Completos Tensión de alimentación 24 V CA/CC 110…120 V CA 230…240 V CA 24 V CA/CC 110…120 V CA 230…240 V CA Referencias verde NA + NC – – – XB4BK123B5 XB4BK123G5 XB4BK123M5 rojo NA + NC – – – XB4BK124B5 XB4BK124G5 XB4BK124M5 naranja NA + NC – – – XB4BK125B5 XB4BK125G5 XB4BK125M5 Blanco NA + NC XB4BW73731B5 XB4BW73731G5 XB4BW73731M5 – – – Pilotos luminosos Tipo de cabeza Embellecedor circular Con tapón liso Grado de protección IP 66 / Nema 4X, 13 / Clase I Montaje (mm) taladro del soporte Ø 22,5 (22,4 recomendado) entreejes de montaje 30 (horizontal) 3 40 (vertical) Fondo bajo la cabeza 43 Conexión (1) Bornes con tornillos de estribo Fuente luminosa Con LED integrado Con alimentación directa para lámpara BA 9s (no incluida) Productos Completos Completos A componer Tensión de alimentación 24 V CA/CC 110…120 V CA 230…240 V CA 250 V máx., 2,4 W máx. Referencias blanco XB4BVB1 XB4BVG1 XB4BVM1 XB4BV61 ZB4BV6 ZB4BV01 verde XB4BVB3 XB4BVG3 XB4BVM3 XB4BV63 ZB4BV6 ZB4BV03 rojo XB4BVB4 XB4BVG4 XB4BVM4 XB4BV64 ZB4BV6 ZB4BV04 amarillo XB4BVB5 XB4BVG5 XB4BVM5 XB4BV65 ZB4BV6 ZB4BV05 azul XB4BVB6 XB4BVG6 XB4BVM6 – – – + 0,4 0 Pulsadores luminosos y selectores Tipo Pulsador rasante, por impulso y pulsadores luminosos Fuente luminosa Con LED integrado Con alimentación directa para lámpara BA 9s (no incluida) Productos Completos Completos A componer Tensión de alimentación 24 V CA/CC 110…120 V CA 230…240 V CA 250 V máx., 2,4 W máx. Referencias blanco NA + NC XB4BW31B5 XB4BW31G5 XB4BW31M5 XB4BW3165 ZB4BW065 ZB4BW31 verde NA + NC XB4BW33B5 XB4BW33G5 XB4BW33M5 XB4BW3365 ZB4BW065 ZB4BW33 rojo NA + NC XB4BW34B5 XB4BW34G5 XB4BW34M5 XB4BW3465 ZB4BW065 ZB4BW34 naranja NA + NC XB4BW35B5 XB4BW35G5 XB4BW35M5 XB4BW3565 ZB4BW065 ZB4BW35 azul NA + NC XB4BW36B5 XB4BW36G5 XB4BW36M5 – – – (1) Otras conexiones: por conector, por pestillos Faston (6,35 y 2 3 2,8 mm), borne por tornillos de resorte.
1/12 1 Harmony XB4 Pulsadores, selectores y pilotos luminosos Ø 22 mm con embellecedor metálico Componentes separados y accesorios Bloques eléctricos (1) (2) Bloques de contacto sencillos Bloques luminosos con LED integrado Bloques luminosos de alimentación directa Características asignadas de empleo AC-15, 240 V - 3 A Consumo 18 mA 24 V CA/CC Positividad de los contactos según la IEC/EN 60947-5-1 contactos NC con apertura positiva 14 mA 120 V CA 14 mA 240 V CA Bornes por tornillos de estribo Bornes por tornillos de resorte Para combinar con cabezas con LED integrado Para lámpara BA 9s (no incluida) 24 V CA/CC 110…120 V CA 230…240 V CA 250 V máx., 2,4 W máx. Referencias (5) (3) NC ZBE101 ZBE1015 blanco ZBVB1 ZBVG1 ZBVM1 ZBV6 NA ZBE102 ZBE1025 verde ZBVB3 ZBVG3 ZBVM3 Color proporcionado por el tapón rojo ZBVB4 ZBVG4 ZBVM4 naranja ZBVB5 ZBVG5 ZBVM5 azul ZBVB6 ZBVG6 ZBVM6 Cajas de fundición metálica (Aleación de cinc, profundidad utilizable 49 mm) 1 fila vertical 2 filas verticales Número de taladros Dimensiones de la parte frontal 1 2 3 4 2 4 6 Referencias 80 3 80 mm XAPM1201 – – – XAPM1202 – – 80 3 130 mm – XAPM2202 XAPM2203 – – XAPM2204 – 80 3 175 mm – – XAPM3203 XAPM3204 – – XAPM3206 Accesorios (2) Portaetiquetas, 30 3 40 mm, para etiquetas 8 3 27 mm Marcado Color de fondo: negro o rojo Blanco o amarillo Referencias (10) (3) Sin marcar ZBY2101 ZBY4101 Internacional 0 (fondo rojo) ZBY2931 I ZBY2147 AUTO ZBY2115 STOP ZBY2304 – inglés OFF ZBY2312 ON ZBY2311 START ZBY2303 – – francés ARRET (fondo rojo) ZBY2104 ARRET-MARCHE ZBY2166 MARCHE ZBY2103 – – alemán AUS ZBY2204 AUS-EIN ZBY2266 EIN ZBY2203 – – español PARADA (fondo rojo) ZBY2404 PARADA-MARCHA ZBY2466 MARCHA ZBY2403 – – Portaetiquetas, 30 3 50 mm, para etiquetas 18 3 27 mm Color de fondo Negro o rojo Blanco o amarillo Referencias (10) (3) Sin marcar Etiqueta Ø 60 mm para pulsador de seta Pa Color de fondo ZBY6101 rada de emergencia Amarillo ZBY6102 Marcado Sin marcar PARADA DE EMERGENCIA ARRET D’URGENCE NOT HALT PARADA DE EMERGENCIA Referencias ZBY9140 ZBY9330 ZBY9130 ZBY9230 ZBY9430 (1) Otras conexiones: por conector, por pestillos Faston (6,35 y 2 3 2,8), borne por tornillos de resorte. (2) Los bloques eléctricos y los accesorios también se utilizan con la gama de productos de plástico Harmony XB5. (3) Venta por cantidad indivisible.
1/13 1 Harmony XB5 Pulsadores, selectores y pilotos luminosos Ø 22 mm con embellecedor de plástico Funciones de contacto + = Pulsadores, por impulso Tipo de cabeza Embellecedor circular Grado de protección Montaje (mm) Fondo (mm) taladro del soporte entreejes de montaje bajo la cabeza IP 66 / Nema 4X, 13 / Clase II Ø 22,5 (22,4 recomendado) 30 (horizontal) 3 40 (vertical) 43 + 0,4 0 Conexión (1) Bornes con tornillos de estribo + Tipo de pulsador Pulsadores de dos teclas Pulsadores de tres teclas Grado de protección IP 66 - IP 69K IP 66 - IP 69K Con marcado internacional Productos Completos (A) A componer Completos (B) A componer Referencias (A) NA + NC XB5AL73415 ZB5AZ105 ZB5AL7341 – – – (B) NA + NC + NA – – – XB5AA711237 ZB5AZ103 + ZBE102 ZB5AA71123 Tipo de pulsador Rasante Rasante, con capuchón de silicona Sin marcado Productos Completos A componer Completos A componer Referencias negro NA XB5AA21 ZB5AZ101 ZB5AA2 XB5AP21 ZB5AZ101 ZB5AP2 verde NA XB5AA31 ZB5AZ101 ZB5AA3 XB5AP31 ZB5AZ101 ZB5AP3 rojo NC XB5AA42 ZB5AZ102 ZB5AA4 XB5AP42 ZB5AZ102 ZB5AP4 amarillo NA XB5AA51 ZB5AZ101 ZB5AA5 XB5AP51 ZB5AZ101 ZB5AP5 azul NA XB5AA61 ZB5AZ101 ZB5AA6 XB5AP61 ZB5AZ101 ZB5AP6 Tipo de pulsador Rasante Con marcado internacional Productos Completos A componer Completos A componer Referencias verde NA XB5AA3311 ZB5AZ101 ZB5AA331 – – – rojo NC XB5AA4322 ZB5AZ102 ZB5AA432 – – – blanco NA XB5AA3341 ZB5AZ101 ZB5AA334 – – – negro NA XB5AA3351 ZB5AZ101 ZB5AA335 – – – Tipo de pulsador Saliente Seta, Ø 40 mm Sin marcado Productos Completos A componer Completos A componer Referencias negro NA – – – XB5AC21 ZB5AZ101 ZB5AC2 rojo NC XB5AL42 ZB5AZ102 ZB5AL4 – – – (1) Otras conexiones: por conector, por pestillos Faston (6,35 y 2 3 2,8). = + Pulsadores de seta Ø 40 mm. Pulsadores de parada de emergencia (2) Enclavamiento brusco antifraudes (EN/ISO 13850) Tipo de pulsador Pulsar-tirar NA + NC Sin marcado Productos Completos A componer Referencias rojo NA + NC XB5AT845 ZB5AZ105 ZB5AT84 Tipo de pulsador Girar para desenclavar NA + NC Referencias rojo NA + NC XB5AS8445 ZB5AZ105 ZB5AS844 Tipo de pulsador Llave para desenclavar NA + NC Referencias rojo NA + NC XB5AS9445 ZB5AZ105 ZB5AS944 (2) Parada de emergencia con enclavamiento brusco antifraudes y mecánico según la norma IEC/EN 60204-1 y la EN/ISO 13850, de la Directiva de Máquinas 2006/42/EC y según la norma IEC/EN 60947-5-5.
1/14 1 Harmony XB5 Pulsadores, selectores y pilotos luminosos Ø 22 mm con embellecedor de plástico (continuación) Funciones de contacto = + Selectores y selectores con llave Tipo de cabeza Embellecedor circular Grado de protección Montaje (mm) Fondo (mm) Conexión (1) taladro del soporte entreejes de montaje bajo la cabeza IP 66 / Nema 4X, 13 / Clase II Ø 22,5 (22,4 recomendado) 30 (horizontal) 3 40 (vertical) 43 Bornes con tornillos de estribo + 0,4 0 Tipo de operador Maneta Productos Completos A componer Completos A componer Número y tipo de posiciones 2 posiciones fijas 2 posiciones fijas 2 posiciones con retorno a la izquierda 2 posiciones con retorno a la izquierda Referencias negro NA XB5AD21 ZB5AZ101 ZB5AD2 XB5AD41 ZB5AZ101 ZB5AD4 Número y tipo de posiciones 3 posiciones fijas 3 posiciones fijas 3 posiciones con retorno al centro 3 posiciones con retorno al centro Referencias negro NA + NA XB5AD33 ZB5AZ103 ZB5AD3 XB5AD53 ZB5AZ103 ZB5AD5 Tipo de operador Llave, n.º 455 Número y tipo de posiciones (2) 2 posiciones fijas 2 posiciones fijas 2 posiciones fijas 2 posiciones fijas Referencias negro NA XB5AG21 ZB5AZ101 ZB5AG2 XB5AG41 ZB5AZ101 ZB5AG4 (1) Otras conexiones: por conector, por pestillos Faston (6,35 y 2 3 2,8). (2) El símbolo indica la posición de extracción de la llave.
1/15 1 Harmony XB5 Pulsadores, selectores y pilotos luminosos Ø 22 mm con embellecedor de plástico Funciones luminosas = + = + Pilotos luminosos Tipo de cabeza Embellecedor circular Con tapón liso Grado de protección IP 66 / Nema 4X, 13 / Clase II Montaje (mm) taladro del soporte Ø 22,5 (22,4 recomendado) entreejes de montaje 30 (horizontal) 3 40 (vertical) Fondo bajo la cabeza 43 Conexión (1) Bornes con tornillos de estribo Fuente luminosa Con LED integrado Con alimentación directa para lámpara BA 9s (no incluida) Productos Completos Completos A componer Tensión de alimentación 24 V CA/CC 110…120 V CA 230…240 V CA 250 V máx., 2,4 W máx. Referencias blanco XB5AVB1 XB5AVG1 XB5AVM1 XB5AV61 ZB5AV6 ZB5AV01 verde XB5AVB3 XB5AVG3 XB5AVM3 XB5AV63 ZB5AV6 ZB5AV03 rojo XB5AVB4 XB5AVG4 XB5AVM4 XB5AV64 ZB5AV6 ZB5AV04 naranja XB5AVB5 XB5AVG5 XB5AVM5 XB5AV65 ZB5AV6 ZB5AV05 azul XB5AVB6 XB5AVG6 XB5AVM6 – – – + 0,4 0 Pulsadores luminosos y selectores Tipo Pulsador rasante, por impulso y pulsadores luminosos Fuente luminosa Con LED integrado Con alimentación directa para lámpara BA 9s (no incluida) Productos Completos Completos A componer Tensión de alimentación 24 V CA/CC 110…120 V CA 230…240 V CA 250 V máx., 2,4 W máx. Referencias blanco NA + NC XB5AW31B5 XB5AW31G5 XB5AW31M5 XB5AW3165 ZB5AW065 ZB5AW31 verde NA + NC XB5AW33B5 XB5AW33G5 XB5AW33M5 XB5AW3365 ZB5AW065 ZB5AW33 rojo NA + NC XB5AW34B5 XB5AW34G5 XB5AW34M5 XB5AW3465 ZB5AW065 ZB5AW34 naranja NA + NC XB5AW35B5 XB5AW35G5 XB5AW35M5 XB5AW3565 ZB5AW065 ZB5AW35 azul NA + NC XB5AW36B5 XB5AW36G5 XB5AW36M5 – – – Tipo Pulsadores de dos teclas con piloto luminoso con LED Selectores luminosos (1 pulsador rasante verde, 1 pulsador saliente rojo) (2 posiciones fijas) Grado de protección IP 66 - IP 69K IP 66 Fuente luminosa Productos Con LED integrado Con LED integrado Completos Completos Tensión de alimentación 24 V CA/CC 110…120 V CA 230…240 V CA 24 V CA/CC 110…120 V CA 230…240 V CA Referencias verde NA + NC – – – XB5AK123B5 XB5AK123G5 XB5AK123M5 rojo NA + NC – – – XB5AK124B5 XB5AK124G5 XB5AK124M5 naranja NA + NC – – – XB5AK125B5 XB5AK125G5 XB5AK125M5 blanco NA + NC XB5AW73731B5 XB5AW73731G5 XB5AW73731M5 – – – (1) Otras conexiones: por conector, por pestillos Faston (6,35 y 2 3 2,8), borne por tornillos de resorte. Componentes separados y accesorios: ver página 1/12 .
1/16 1 Harmony XB5 Pulsadores, selectores y pilotos luminosos Ø 22 mm con embellecedor de plástico Mando y señalización Protector transparente y autoadhesivo Protector de pantalla ZB5SZ70 Tuerca de fijación Pieza de recambio ZB5SZ71 Placa 28 3 7 mm autoadhesiva para grabar sobre fondo negro Etiqueta XZBY0101T Extensión cable USB 22 mm hembra-hembra XB5SFFUSBEXT Selector Biométrico Harmony XB5S Grado de protección IP65 / Nema 12 Dimensiones (mm) An 3 Al 69,3 3 54 Montaje (mm) taladro de soporte Ø 22,4 (0 + 0,1) Alimentación 24 V cc Comunicación Sin comunicación Conectado a un PC vía USB Conectado a una HMI vía USB Software de gestión de datos Sin software Harmony XB5SSoft (1) Vijeo Designer (2) y XB5SSoft (1) Tipo de salida Conexión Referencias Conexión Referencias Biestable PNP por cable 2 m XB5S1B2L2 XB5S3B2L2 por cable 2 m XB5S5B2L2 por conector M11 XB5S1B2M12 XB5S3B2M12 Monoestable PNP por cable 2 m XB5S2B2L2 XB5S4B2L2 por conector M11 XB5S2B2M12 XB5S4B2M12 Accesorios Descripción Función Referencia (1) Compatible con todas las versiones de la aplicación Harmony XB5SSoft. XB5SSoft es una aplicación gratuita que se puede descargar desde nuestra web www.schneider-electric.com/es. (2) Compatible con el software Vijeo designer edición V6.1, Servide pack 2.
1/17 1 Harmony XAL Estaciones de control Para pulsadores, selectores y pilotos luminosos XB5 Ø 22 mm con embellecedor de plástico (1) : Número de taladros Número (p) 1 1 2 2 3 3 4 4 5 5 Cajas completas de 1 pulsador, selector o selector con llave (caja gris claro RAL 7035 con tapa gris antracita RAL 7016) Grado de protección IP 65 / Nema 4X y 13 / Clase II Dimensiones (mm) An 3 Al 3 F 68 3 68 3 113 máx. (con pulsador de seta Ø 40, con llave para desenclavar) Fijación (mm) 2 3 Ø 4.3 en entreejes 54 mm Función 1 función de Marcha o Parada 1 función de Marcha Parada Marcado En pulsador con impulso En portaetiquetas y etiqueta bajo la cabeza Número y tipo de pulsador/selector/selector con llave 1 rasante verde 1 rasante rojo 1 saliente rojo 1 selector 2 posiciones fijas Maneta negra Llave n.º 455 (extracción de llave a izq.) Referencias NA I XALD102 – – – – Start XALD103 – – – – O - I – – – XALD134 XALD144 O – XALD112 XALD115 – – (1) Cajas vacías: Referencia básica: XALK0p, sustituir el p por el número de taladros necesarios (ver tabla de taladros más arriba) Función Parada de emergencia (2) (caja gris claro RAL 7035 y tapa amarilla RAL 1012) Número y tipo de pulsadores de seta 1 Ø 40 rojo, girar para desenclavar 1 Ø 40 rojo, desenclavamiento con llave Tipo de enclavamiento Brusco antifraudes (EN/ISO 13850) Brusco antifraudes (EN/ISO 13850) Referencias NC XALK178 XALK188 NC + NC XALK178F XALK188F NA + NC XALK178E XALK188E NC + NC + NA XALK178G XALK188G (2) Parada de emergencia con enclavamiento brusco antifraudes y mecánico según la norma IEC/EN 60204-1 y la EN/ISO 13850, de la Directiva de Máquinas 2006/42/EC y según la norma IEC/EN 60947-5-5. (1) Cajas vacías: Referencia básica: XALD0p, sustituir el p por el número de taladros necesarios (ver tabla de taladros más arriba) Descripción Contacto NA Contacto NC 24 V CA/CC 230 V CA Referencias ZENL1111 ZENL1121 ZALVB4 ZALVM4 Cajas completas de 2 y 3 pulsadores o 2 pulsadores + 1 piloto luminoso (caja gris claro RAL 7035 con tapa gris antracita RAL 7016) Dimensiones (mm) An 3 Al 3 F Cajas de dos pulsadores: 68 3 106 3 62; cajas de tres pulsadores: 68 3 136 3 87 Fijación (mm) Cajas de dos pulsadores: 2 3 Ø 4,3 en entreejes 54 3 68; cajas de tres pulsadores: 2 3 Ø 4.3 en entreejes 54 3 98 Función Funciones Start-Stop 2 funciones 3 funciones Marcado En pulsador con impulso Número y tipo de pulsadores/pilotos luminosos 1 rasante verde 1 rasante rojo 1 pulsador rasante verde 1 rasante rojo 1 piloto luminoso rojo con LED integrado 1 rasante blanco 1 rasante negro 1 rasante blanco 1 rasante rojo 1 rasante negro 1 rasante blanco 1 Ø 30 pulsador de seta rojo 1 rasante negro 24 V CA/CC 230 V CA Referencias NA + NC I - O XALD213 XALD363B XALD363M – – – Start - Stop XALD215 – – – – – NA + NA – – – XALD222 – – NA + NC + NA – – – – XALD324 XALD328 Accesorios Bloques de contacto estándar Bloques luminosos con LED integrado, color rojo
1/18 1 Harmony XB5R Pulsadores inalámbricos y sin batería Packs y componentes Pulsador inalámbrico y sin batería 22 mm montado en base de fijación De plástico Metálico De plástico Metálico Cabeza de plástico en caja ergonómica Tapas 1 tapa negra 1 juego de 10 tapas de diferentes colores 1 tapa negra 1 juego de 10 tapas de diferentes colores Receptor No configurable Funciones configurables: monoes table, biestable, stop/start No configurable Funciones configurables: monoestable, biestable, stop/start Salida de relé 1salida relé tipo RT 3A 2 salidas relé tipo RT 3A 1salida relé tipo RT 3A 2 salidas relé tipo RT 3A Receptor de tensión 24 V CC 24….240 CA/CC 24 V CC 24….240 CA/CC Referencias XB5RFB01 XB4RFB01 XB5RFA02 XB4RFA02 XB5RMB03 XB5RMA04 Packs listos para usar Montaje en panel Aplicación móvil Nota: El pulsador y el receptor vienen equipados de fábrica. Transmisores inalámbricos sin batería Cabezas pulsador para transmisor Descripción Transmisor inalámbrico y sin batería Cabeza pulsador (de impulso) para transmisor Cabeza pulsador de Seta (de impulso) para transmisor Tipo de pulsador 1 señal de radio enviada al pulsar el botón 1 señal de radio enviada al pulsar el botón/ 1 señal radio al soltar el botón plástico metal 40 mm Color – – – – Negro Referencias ZBRT1 ZBRT2 ZB5RZA0 ZB4RZA0 ZB5RZC2 Transmisores inalámbricos y sin batería Seta de plástico De plástico Metálico Pulsadores inalámbricos y sin batería incluidos • Un transmisor ajustado con anillo de fijación • Una cabeza de pulsador por impulso con una tapa encliquetada Referencias Color de la tapa Blanco – ZB5RTA1 ZB4RTA1 Negro – ZB5RTA2 ZB4RTA2 Verde – ZB5RTA3 ZB4RTA3 I blanca sobre fondo verde – ZB5RTA331 ZB4RTA331 Rojo – ZB5RTA4 ZB4RTA4 O blanca sobre fondo rojo – ZB5RTA432 ZB4RTA432 Amarillo – ZB5RTA5 ZB4RTA5 Azul – ZB5RTA6 ZB4RTA6 Negro ZB5RTC2 – – Transmisor inalámbrico y sin batería de cable de tracción Interruptor de cable de tracción con transmisor inalámbrico y sin batería Referencias ZBRP1
1 Harmony XB5R Pulsadores inalámbricos y sin batería Componentes y accesorios Receptores configurables Descripción • 2 botones (ajuste de parámetros, aprendizaje) • 6 indicadores LED (potencia ON, salidas, fuerza de la señal) Función de salida Monoestable Monoestable, biestable Monoestable, biestable, stop/start Tipo de salida 4 salidas PNP 200 mA / 24V 2 salidas relé tipo RT 3A Tensión del receptor 24 V CC 24….240 CA/CC Referencias ZBRRC ZBRRD ZBRRA Punto de acceso configurable (1) Descripción • Pantalla de 7 segmentos • Selector táctil • 8 LED indicadores (potencia ON, modo de funciones, estado de comunicación, fuerza de la señal) • Conector de antena externa y tapón protector Función de salida Monoestable Tipo de salida 2 RS485 para línea de serie Modbus RS485 1 ranura para módulo de comunicación ZBRCETH Tensión del receptor 24….240 CA/CC Referencias ZBRN2 ZBRN1 (1) Disponible en el primer trimestre de 2013. Descripción 1 LED ON 2 LED recepción / transmisión 1 conector RF Protocolo Modbus/TCP 2 conectores RJ45 Ergonómico, 1 taladro 1 taladro 2 taladros Longitud de cable 5 mm 2 mm Tensión 24….240 CA/CC Referencias ZBRA1 ZBRA2 ZBRCETH ZBRM01 XALD01 XALD02 Descripción Cajas vacías para aplicaciones móviles y fi jas Soporte pared para ZBRM21 y ZBRM22 Anillo de fijación Etiqueta para cajas ZBRM01, ZBRM21, ZBRM22 Tipo 1 elemento 2 elementos – Plástico Metal Autoadhesivas con fondo negro Referencias ZBRM21 ZBRM22 ZBRACS ZB5AZ009 ZB4BZ009 ZBY0101T Accesorios complementarios Antenas relé Módulo de comunicación Cajas vacías de plástico Accesorios complementarios Cajas vacías Soporte Anillo fijación Etiqueta 1/19
1/20 1 Harmony XB5R Unidades de control y señalización Ø 22 mm Gama ATEX Componentes de transmisor para pulsadores inalámbricos y sin batería para interruptores de cables de tracción inalámbricos y sin batería Descripción Botón pulsador de impulso equipado con transmisor y anillo de fijación para lugares peligrosos Interruptor de cable de tracción para lugares peligrosos Tipo de categoría y grupo Minería Ex ib I Mb Ex ib I Mb Ex ib I Mb Gas Ex ib IIC T6 Gb Ex ib IIC T6 Gb Ex ib IIC T6 Gb Polvo Ex ib IIIC T85°C Db IP65 Ex ib IIIC T85°C Db IP65 Ex ib IIIC T85°C Db IP65 Tipo de pulsador Rasante (plástico) Rasante (metálico) Plástico Tapa Sin tapa Sin tapa – Referencias ZB5RTA0EX ZB4RTA0EX ZBRP1EX Cajas portátiles para pulsadores inalámbricos y sin batería Descripción Caja ergonómica portátil equipada con pulsador inalámbrico sin batería, anillo de fijación y 1 juego de seis tapas de diferentes colores Tipo de categoría y grupo Minería Ex ib I Mb Ex ib I Mb Gas Ex ib IIC T6 Gb Ex ib IIC T6 Gb Polvo Ex ib IIIC T85°C Db IP65 Ex ib IIIC T85°C Db IP65 Tipo y número de pulsadores 1 botón pulsador de impulso con protección de cuero 1 botón pulsador de impulso Referencias ZBRM01EX ZBRM01BEX Accesorios Descripción Antena relé equipada con conector z 24…240 V, 1 LED ON y 2 LEDs para recepción/transmisión en lugares peligrosos Tipo de categoría y grupo Gas Ex ib IIC T6 Gb – Polvo Ex ib IIIC T85°C Db IP65 Ex ib IIIC T85°C Db IP65 Función Colocada entre transmisor y receptor Utilizada para aumentar el alcance o sortear un obstáculo Colocada entre transmisor y receptor Utilizada para aumentar el alcance o sortear un obstáculo Referencias ZBRA1EX ZBRA1DEX (1) Para la lista de receptores que se pueden utilizar con los transmisores, ver la tabla de "Receptores configurables" en la página 1/19. (2) Para la lista de puntos de acceso que se pueden utilizar con los transmisores, ver la tabla "Puntos de acceso configurables" en la página 1/19. Cajas de plástico para pulsadores inalámbricos y sin batería Descripción Caja de plástico equipada con pulsador inalámbrico y sin batería y 1 juego de seis tapas de diferentes colores Utilizada con pulsador inalámbrico y sin batería y fijo Tipo de categoría y grupo Minería Ex ib I Mb Ex ib I Mb Ex ib I Mb Gas Ex ib IIC T6 Gb Ex ib IIC T6 Gb Ex ib IIC T6 Gb Polvo Ex ib IIIC T85°C Db IP65 Ex ib IIIC T85°C Db IP65 Ex ib IIIC T85°C Db IP65 Número de pulsadores 1 botón pulsador de impulso de plástico 2 botones pulsadores de impulso de plástico 3 botones pulsadores de impulso de plástico Referencias XAWGR100EX XAWGR200EX XAWGR300EX
Harmony XB7 Pulsadores, selectores y pilotos luminosos Ø 22 mm con embellecedor de plástico Monobloque Funciones de contacto 1 Pulsadores Tipo de cabeza Pulsador rasante o saliente Circular Grado de protección IP 65, clase II, NEMA tipo 3 y 12 Montaje (mm) taladro del soporte Ø 22,4 (0 +0,1) entreejes de montaje 30 (horizontal) 3 40 (vertical) Dimensiones (mm) Ø 3 P (bajo la cabeza) Ø 29 3 41,5 (Ø 40 3 41,5 para parada de emergencia) Conexión Bornes con tornillos de estribo, 1 3 0,34 mm 2 a 1 3 1,5 mm 2 Tipo de pulsador Rasante, por impulso Rasante, pulsar/pulsar Referencias (10) (2) blanco NA XB7NA11 – NA + NC XB7NA15 – negro NA XB7NA21 XB7NH21 NA + NC XB7NA25 XB7NH25 verde NA XB7NA31 XB7NH31 NA + NC XB7NA35 XB7NH35 rojo NC XB7NA42 – NA + NC XB7NA45 – amarillo NA XB7NA81 – Tipo de pulsador Rasante, por impulso Saliente, por impulso Referencias verde NA XB7NA3131 – rojo NC – XB7NL4232 blanco NA XB7NA11341 – negro NA XB7NA21341 – NA + NC XB7NA25341 – Selectores y selectores con llave Tipo de operador Maneta negra Llave, n.º 455 Número y tipo de posiciones 2 posiciones fi jas 3 posiciones fi jas 2 posiciones fi jas 3 posiciones fi jas Referencias (10) (2) NA XB7ND21 – XB7NG21 – NA + NC XB7ND25 – – – 2 NA – XB7ND33 – XB7NG33 Ø 40mm Pulsadores de parada de emergencia con enclavamiento brusco antifraudes y retención mecánica (EN/ISO 13850, UL) (1) Tipo de pulsador Girar para desenclavar Pulsar, tirar Llave para desenclavar (n° 455) rojo NC XB7 NS8442 XB7 NT842 - rojo NA + NC XB7 NS8445 XB7 NT845 XB7 NS9445 rojo 2NC XB7 NS8444 XB7 NT844 XB7 NS9444 Referencias (2) (1) Parada de emergencia con enclavamiento brusco antifraudes y mecánico según la norma IEC/EN 60204-1 y la EN/ISO 13850, de la Directiva de Máquinas 2006/42/EC y según la norma IEC/EN 60947-5-5. Consulte su centro de atención al cliente para una explicación completa de estas normas y directivas. (2) Venta en lotes de 10. 1/21
1/22 1 Harmony XB7 Pulsadores, selectores y pilotos luminosos Ø 22 mm con embellecedor de plástico Monobloque Funciones de contacto y funciones luminosas (1) : Tensión de alimentación solo para fuente luminosa con LED integrado Letra (p) 24 V CA/CC B 120 V CA G 230 V CA M Pulsadores luminosos Tipo de cabeza Pulsador saliente circular Grado de protección IP 65, clase II, NEMA tipo 12 Montaje (mm) taladro del soporte Ø 22,4 (0 +0,1) entreejes de montaje 30 (horizontal) 3 40 (vertical) Dimensiones (mm) Ø 3 P (bajo la cabeza) Ø 29 3 41,5 (Ø 40 3 41,5 para parada de emergencia) Conexión Bornes con tornillos de estribo, 1 3 0,34 mm 2 a 1 3 1,5 mm 2 Fuente luminosa Con LED integrado Casquillo de lámpara de incandescencia BA 9s alimentación directa (lámpara incluida) Tipo de pulsador Por impulso Referencias (10) (3) verde NA XB7NW33p1 (1) XB7NW3361 rojo NA XB7NW34p1 (1) XB7NW3461 NC XB7NW34p2 (1) – naranja NA XB7NW35p1 (1) – azul NA XB7NW36p1 (1) – limpio NA XB7NW37p1 (1) – amarillo NA XB7NW38p1 (1) XB7NW3561 Tipo de pulsador Pulsar/pulsar Referencias (10) (3) verde NA XB7NH03p1 (1) XB7NH0361 rojo NA XB7NH04p1 (1) XB7NH0461 NC XB7NH04p2 (1) – amarillo NA XB7NH08p1 (1) XB7NH0861 Pilotos luminosos (2) Fuente luminosa Con LED integrado Casquillo de lámpara de incan- Lámpara de incandescencia descencia BA 9s alimentación directa a través de resistencia directa (lámpara no incluida) (lámpara incluida) Tensión de alimentación 24VCA/CC o 120VCA o 230…240VCA 6 o 24 V CC, o 130 V CA 230 V CA Referencias (10) (3) limpio XB7EV07pP (1) XB7EV67P XB7EV77P verde XB7EV03pP (1) XB7EV63P XB7EV73P rojo XB7EV04pP (1) XB7EV64P XB7EV74P amarillo XB7EV05pP (1) XB7EV65P XB7EV75P azul XB7EV06pP (1) XB7EV66P XB7EV76P naranja XB7EV08pP (1) XB7EV68P XB7EV78P Lámparas de incandescencia de larga duración Casquillo BA 9s, Ø 11 mm máx., longitud máx. 28 mm Referencias 6 V (1,2 W) 24 V (2 W) 130 V (2,4 W) DL1CB006 DL1CE024 DL1CE130 (1) Referencia básica para completar con la letra B, G o M según la tensión deseada. Consultar la tabla de tensiones anterior. (2) Otras conexiones: Conectores Faston 1 3 6,35 y 2 3 2,8 mm. (3) Venta en lotes de 10.
1/23 1 Harmony 9001K/SK Pulsadores, selectores y pilotos luminosos Ø 30 mm con embellecedor metálico Funciones de contacto Pulsadores, por impulso Tipo de pulsador Rasante Saliente Saliente (alta protección) Color del pulsador Multicolor (1 juego de 7 tapas para montar) Grado de protección IP 66 / Nema 1, 2, 3, 3R, 4, 6, 12 y 13 / Clase II Montaje (mm) taladro del soporte Ø 31 entreejes de montaje 57,2 3 44,5 (con etiqueta 9001KN2pp), 57,2 3 50,8 (con etiqueta 9001KN3pp) Fondo bajo cabeza (mm) 42 Conexión Bornes con tornillos de estribo Referencias NANC 9001KR1UH13 9001KR3UH13 9001KR2UH13 NA 9001KR1UH5 9001KR3UH5 9001KR2UH5 Pulsadores de seta, enclavamiento (1) Desconexión de emergencia Parada de emergencia Tipo de pulsador Pulsar-tirar Girar-para-desenclavar, enclavamiento brusco antifraude Ø 41 de seta Ø 35 de seta Ø 40 de seta rojo Grado de protección IP 66 / Nema 1, 2, 3, 3R, 4, 6, 12 y 13 / Clase II IP 66 / Nema 1, 2, 3, 3R, 4, 6, 12 y 13 / Clase III Montaje (mm) taladro del soporte Ø 31 entreejes de montaje 57,2 3 44,5 (con etiqueta 9001KN2pp), 57,2 3 50,8 (con etiqueta 9001KN3pp) 57,2 3 44,5 (sin etiqueta), 100 3 100 ((con etiqueta 9001KN8330) (2) Fondo bajo cabeza (mm) 42 60 Conexión Bornes con tornillos de estribo Referencias – – – 9001KR16 NANC 9001KR9R94H13 9001KR9R20H13 – NC 9001KR9RH6 9001KR9R20H6 – 2NA + 2NC – – 9001KR16H2 NA – – 9001KR16H13 (1) Pulsadores de seta con desconexión de enclavamiento mecánico según las normas IEC 60364-5-53 y la EN/IEC 60947-5-5. Pulsadores de seta con enclavamiento brusco antifraudes y mecánico según la norma IEC/EN 60204-1 y la EN/ISO 13850, de la Directiva de Máquinas 2006/42/EC y según la norma IEC/EN 60947-5-5. (2) Para etiquetas circulares amarillas de parada de emergencia: ver página 1/9 Selectores y selectores con llave Tipo de operador Maneta negra larga Llave, n.º 455 posiciones (1) 3 - con retorno 2 - fijas 2 - con retorno 3 - fijas 2 - fijas Número y tipo de posiciones Grado de protección IP 66 / Nema 1, 2, 3, 3R, 4, 6, 12 y 13 / Clase II Montaje (mm) taladro del soporte Ø 31 entreejes de montaje 57,2 3 44,5 (con etiqueta 9001KN2pp), 57,2 3 50,8 (con etiqueta 9001KN3pp) Fondo bajo cabeza (mm) 42 Conexión Bornes con tornillos de estribo Referencias NA – 9001KS11FBH5 9001KS34FBH5 – – NANC 9001KS53FBH1 – – 9001KS43FBH1 9001KS11K1RH1 (1) El símbolo indica la posición de extracción de la llave.
1/24 1 Harmony 9001K/SK Pulsadores, selectores y pilotos luminosos Ø 30 mm con embellecedor metálico Funciones luminosas Pilotos luminosos Tipo de cabeza Con tapón liso Grado de protección IP 66 / Nema 1, 2, 3, 3R, 4, 6, 12 y 13 / Clase II Montaje (mm) taladro del soporte Ø 31 entreejes de montaje 57,2 3 44,5 (con etiqueta 9001KN2pp), 57,2 3 50,8 (con etiqueta 9001KN3pp) Fondo bajo cabeza (mm) 42 Conexión Bornes con tornillos de estribo Tipo de bloque luminoso Con LED de alta luminosidad (incluido) Lámpara de incandescencia BA 9s (incluida) Tensión 24 V CA/CC 48 V CA/CC 120 V CA/CC 230 V CA Referencias verde 9001KP35LGG9 9001KP36LGG9 9001KP38LGG9 9001KP7G9 rojo 9001KP35LRR9 9001KP36LRR9 9001KP38LRR9 9001KP7R9 amarillo 9001KP35LYA9 9001KP36LYA9 9001KP38LYA9 9001KP7A9 Pulsadores luminosos, por impulso Tipo de cabeza pulsador rasante, con retorno Grado de protección IP 66 / Nema 1, 2, 3, 3R, 4, 6, 12 y 13 / Clase II Montaje (mm) taladro del soporte Ø 31 entreejes de montaje 57,2 3 44,5 (con etiqueta 9001KN2pp), 57,2 3 50,8 (con etiqueta 9001KN3pp) Fondo bajo cabeza (mm) 42 Conexión Bornes con tornillos de estribo Tipo de bloque luminoso Con LED de alta luminosidad (incluido) Lámpara de incandescencia BA 9s (incluida) Tensión 24 V CA/CC 48 V CA/CC 120 V CA/CC 230 V CA Referencias verde NANC 9001K3L35LGGH13 9001K3L36LGGH13 9001K3L38LGGH13 9001K2L7RH13 rojo NANC 9001K3L35LRRH13 9001K3L36LRRH13 9001K3L38LRRH13 9001K2L7GH13 amarillo NANC 9001K3L35LYAH13 9001K3L36LYAH13 9001K3L38LYAH13 9001K2L7AH13 Pulsadores de seta luminosos Ø 41 mm, enclavamiento, LED de alta luminosidad Grado de protección IP 66 / Nema 1, 2, 3, 3R, 4, 6, 12 y 13 / Clase II Montaje (mm) taladro del soporte Ø 31 entreejes de montaje 57,2 3 44,5 (con etiqueta 9001KN2pp), 57,2 3 50,8 (con etiqueta 9001KN3pp) Fondo bajo cabeza (mm) 42 Conexión Bornes con tornillos de estribo Tipo de bloque luminoso Con LED de alta luminosidad (incluido) Lámpara de incandescencia BA 9s (incluida) Tensión 24 V CA/CC 48 V CA/CC 120 V CA/CC 230 V CA/CC Tipo de cabeza 2 posiciones, pulsar-tirar Referencias rojo NANC 9001KR9P35RH13 9001KR9P36RH13 9001KR9P38RH13 9001KR9P7RH13 Tipo de cabeza 3 posiciones, pulsar-tirar (tirar: impulso, centro; mantenida, pulsar: impulso) Referencias rojo NC + NC apertura retardada 9001KR8P35RH25 9001KR8P36RH25 9001KR8P38RH25 9001KR8P7RH25
Harmony 9001K/SK Pulsadores, selectores y pilotos luminosos Ø 30 mm con embellecedor metálico Accesorios 1 Bloques de contacto con bornes protegidos Tipo de contacto Bloques de contacto sencillos Conexión Bornes con tornillos de estribo Referencias NANC 9001KA1 NA 9001KA2 NC 9001KA3 NANC, apertura retardada 9001KA4 NC, apertura retardada 9001KA5 NA, cierre anticipado 9001KA6 Cajas Tipo Número de taladros Ø 30 mm Calibres NEMA Referencia Aluminio 1 1, 3, 4, 6, 12, 13 9001KY1 2 1, 3, 4, 6, 12, 13 9001KY2 3 1, 3, 4, 6, 12, 13 9001KY3 4 1, 3, 4, 6, 12, 13 9001KY4 Acero inoxidable 1 1, 3, 4, 4X, 13 9001KYSS1 2 1, 3, 4, 4X, 13 9001KYSS2 3 1, 3, 4, 4X, 13 9001KYSS3 Etiquetas 44 3 43 mm 57 3 57 mm Ø 60 Ø 90 Tipo Aluminio Plástico Plástico Color de etiqueta fondo negro fondo blanco fondo amarillo Marcado Sin marcar 9001KN200 9001KN100WP 9001KN9100 9001KN8100 START 9001KN201 9001KN101WP – – STOP (fondo rojo) 9001KN202 9001KN102RP – – FORWARD 9001KN206 9001KN106WP – – REVERSE 9001KN207 9001KN107WP – – RESET 9001KN223 9001KN123WP – TIRAR PARA MARCHA/ 9001KN379 9001KN179WP – – PULSAR PARA PARADA PARADA DE EMERGENCIA – – 9001KN9330 9001KN8330 ARRET D’URGENCE – – 9001KN9330F 9001KN8330F PARADA DE EMERGENCIA – – 9001KN9330S 9001KN8330S 1/25
1/26 1 Harmony Serie K Conmutadores de levas Calibres 12 y 20 A posiciones (°) 0 45 0 1 1-pole 2 2-pole 3 2-pole 4 0 90 1 2 3 4 2-pole 45 90 135 180 225 1 2 3 4 5 6 7 8 Conmutadores de levas, serie K1 / K2 Función Selectores Interruptores de Marcha-Parada Selectores graduales ángulo de conmutación 45º ángulo de conmutación 90º con posición "0" Grado de protección parte frontal IP 65 (1) IP 65 (1) IP 65 (1) Corriente térmica convencional (Ith) 12 A 20 A 12 A 20 A 12 A 20 A Tensión asignada de aislamiento según IEC 60947-1 (Ui) 690 V 690 V 690 V Número de posiciones 2 2 2 + posición "0" Número de polos 2 2 2 Dimensiones de la placa frontal(mm) 45 3 45 45 3 45 45 3 45 Montaje frontal Placa multifijación, 45 3 45 mm K1B002ALH K2B 002ALH K1B1002HLH K2B 1002HLH K1D012QLH K2D012QLH Base de plástico para taladro Ø 22 mm K1B002ACH K2B 002ACH K1B1002HCH K2B 1002HCH K1D012QCH K2D012QCH posiciones (°) 0 90 180 270 225 270 315 0 45 90 135 1 2 3 4 5 6 7 8 9 6 10 10 7 11 11 8 12 12 1 2 3 315 0 45 4 1 5 1-pole 2 6 3 7 4 8 5 9 2-pole Conmutadores de levas, serie K1 / K2 Función Inversores Selectores de amperímetro Selectores de voltímetro Grado de protección parte frontal IP 65 (1) IP 65 (1) IP 65 (1) Corriente térmica convencional (Ith) 12 A 20 A 12 A 20 A 12 A 20 A Tensión asignada de aislamiento según IEC 60947-1 (Ui) 690 V 690 V 690 V Número de posiciones 2 + posición "0" 3 + posición "0" (3 circuitos + posición "0") 6 + posición "0" (medidas entre 3 fases & N + pos. "0") Número de polos 2 4 7 Dimensiones de la placa frontal (mm) 45 3 45 45 3 45 45 3 45 Montaje frontal Placa multifijación, 45 3 45 mm K1D002ULH K2D002ULH K1F003MLH para componer (2) K1F027MLH para componer (2) Base de plástico para taladro Ø 22 mm K1D002UCH K2D002UCH K1F003MCH para componer (2) K1F027MCH para componer (2) (1) Con junta KZ73 para producto con placa multifijación, con junta KZ65 para productos de taladro Ø 22 mm. La junta debe pedirse por separado. (2) Consulte con su delegación comercial de Schneider Electric . posiciones (°) 0 60 120 180 13 11 14 12 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 60 120 1 2 3 4 5 6 7 8 9 300 0 60 1 2 3 4 5 6 7 8 10 11 12 10 Conmutadores de levas con cierre mediante llave, serie K1 Función Selectores graduales Selectores de marcha Inversores + pos. "0" Grado de protección parte frontal IP 65 IP 65 IP 65 Corriente térmica convencional (Ith) 12 A 12 A 12 A Tensión asignada de aislamiento según IEC 60947-1 (Ui) 690 V 690 V 690 V Número de posiciones 2 + posición "0" 3 + posición "0" 2 + posición "0" Número de polos 3 2 2 Dimensiones de la placa frontal (mm) 55 3 100 55 3 100 55 3 100 Color de la maneta rojo negro rojo negro rojo negro Montaje frontal por taladro Ø 22 mm + Ø 43,5 mm K1F022QZ2 K1F022QZ4 K1G043RZ2 K1G043RZ4 K1D002UZ2 K1D002UZ4
1/27 1 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 Harmony Serie K Conmutadores de levas Calibres 10 y 150 A 0 90 180270 270 300 330 0 30 60 90 posiciones (°) 300 0 60 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 1 5 0 60 2 3 1-pole 4 6 1 1-pole 7 2-pole 8 2 3 9 2-pole 3-pole 4 10 11 5 11 3-pole 6 12 12 Conmutadores de levas, serie K10 Función Selectores ángulo de conmutación 60º Inversores con posición "0" Selectores de amperímetro Selectores de voltímetro Grado de protección parte frontal IP 65 IP 65 IP 65 IP 65 Corriente térmica convencional (Ith) 10 A 10 A 10 A 10 A Tensión asignada de aislamiento según IEC 60947-1 (Ui) 440 V 440 V 440 V 440 V Número de posiciones 2 2 + posición "0" 3 + posición "0" (1) 6 + posición "0" (2) Número de polos 1 2 3 2 3 3 3 Dimensiones de la placa frontal (mm) 30 3 30 30 3 30 30 3 30 30 3 30 Montaje frontal Por taladro Ø 16 mm o 22 mm K10A001ACH K10B002ACH K10C003ACH K10D002UCH K10F003UCH K10F003MCH K10F027MCH (1) (3 circuitos + posición "0"). (2) (Medidas entre 3 fases y N + posición "0"). 300 0 60 300 0 60 300 0 60 11 11 11 22 22 22 posiciones (°) 33 33 33 1-pole 300 44 44 44 0 60 11 22 33 44 14 14 14 10 5 5 5 6 6 6 0 90 7 7 7 2-pole 8 8 8 1 2 3 4 5 6 7 8 0 60 5 6 7 8 9 9 9 9 1 3 1-pole 2-pole 4 10 10 10 1-pole 2 11 11 11 3-pole 12 12 12 13 13 13 5 15 15 15 2-pole 11 3-pole 4-pole 6 16 16 16 12 Conmutadores de levas, serie K30 Función Selectores Selectores Marcha-Parada Inversor con posición "0" Arrancadores estrella-triángulo Arrancadores 2 velocidades Inversores Grado de protección parte frontal IP 40 IP 40 IP 40 IP 40 IP 40 IP 40 Corriente térmica convencional (Ith) 32 A 32 A 32 A 32 A 32 A 32 A Tensión asignada de aislamiento según IEC 60947-1 (Ui) 690 V 690 V 690 V 690 V 690 V 690 V Número de posiciones 2 2 3 3 3 3 Número de polos 3 3 4 4 3 3 3 Dimensiones de la placa frontal (mm) 64 3 64 64 3 64 64 3 64 64 3 64 64 3 64 64 3 64 Montaje frontal Multifijación K30C003AP (3) K30C003HP (3) K30D004HP (3) K30H004UP (3) K30H001YP (3) K30H004PP (3) K30E003W P(3) (3) Para pedir interruptores con otros calibres de corriente térmica (50, 63, 115, 150 A): sustituir el número 30 en la referencia por 50, 63, 115 o 150 respectivamente. Ejemplo: un interruptor con un corriente asignada de 32 A, por ejemplo K30C003AP, pasa a ser K50 C003AP para una corriente asignada de 50 A. Accesorios para conmutadores de levas K1/K2 Juntas de caucho Para grado de protección IP 65 Utilización para cabezas con placa frontal de 45 3 45 mm fijación frontal Ø 22 mm o 4 taladros con placa frontal de 60 3 60 mm fijación frontal Ø 22 mm o 4 taladros con placa frontal de 45 3 45 mm multifijación Referencias (4) KZ65 KZ66 KZ73 (4) Venta en lotes de 5.
1/28 1 Harmony XVU Columnas luminosas modulares Ø 60 mm para el montaje del cliente (hasta 5 elementos) Elementos luminosos LED: IP65 Voltaje 24 V Tipo de Señalización Señalización permanente Señalización permanente/intermitente/ flash/rotativa Potencia 2,0 W 2,5 W 1,5 W Color Rojo Naranja Verde Azul Blanco Multi-color (verde, rojo, naranja, azul, blanco y amarillo) Referencias XVUC24 XVUC25 XVUC23 XVUC26 XVUC27 XVUC29 Elementos sonoros : IP54 Voltaje 24 V Potencia 1,7 W Color Negro Plata Referencias XVUC9S XVUC9SQ Unidades: IP65 Voltaje 100/240 V CA 24 V CC/V CA Color Negro Plata Negro Plata Referencias XVUC21MP XVUC21MQP XVUC21B XVUC21BQ Accesorios Voltaje 24 V CC/V CA Color Negro Plata Referencias Prolongador XVUC020 XVUC020Q Base de montaje directo XVUZ01 XVUZ01Q Base con tubo de 100 mm XVUZ02 XVUZ02Q Tubo ajustable XVUZ05 - Accesorio de montaje flexible, IP55 XVUZ06 -
1/29 1 Harmony XVDLS Columnas luminosas monobloque y accesorios Ø 45 mm, balizas luminosas completas Ø 45 mm / IP40 Balizas luminosas XVDLS Luz permanente Luz intermitente Fuente luminosa Lámpara de incandescencia BA 15d, 5 W máx. (no incluida) Tubo de descarga "flash", 0.5 J Grado de protección IP 40 Referencias (1) 24…230 V CA/CC XVDLS3p – 24 V CA/CC – XVDLS6Bp 120 V CA – XVDLS6Gp 230 V CA – XVDLS6Mp (1) Para obtener la referencia completa, sustituir el p por el número que designa el color como se cita a continuación: 3 = verde , 4 = rojo , 5 = naranja, 6 = azul, 7 = incoloro, 8 = amarillo. Accesorios XVDLS Lámparas de incandescencia, con base BA 15d Balizas XVDLS Descripción 24 V, 4 W 120 V, 5 W 230 V, 5 W Referencias DL1BEBS DL1BEGS DL1BEMS
1/30 1 Harmony XVB Columnas de señalización modular Ø 70 mm, para montaje a cargo del cliente Ø 70 mm / Hasta IP66 Fuente luminosa Lámpara de incandes- LED BA 15d protegido LED BA 15d protegido Tubo de descarga cencia BA 15d, "flash" 5 J (2) Máx. 10 W (no incluido) (incluida) (incluida) Balizas luminosas XVBL Luz permanente Luz intermitente Grado de protección IP 66 Referencias (1) 12…250 V CA/CC XVBL3p – – – 24 V CA/CC – XVBL0Bp XVBL1Bp XVBL6Bp 120 V CA – XVBL0Gp XVBL1Gp XVBL6Gp 230 V CA – XVBL0Mp XVBL1Mp XVBL6Mp Ø 70 mm / Hasta IP66 Columnas luminosas XVBC Compuesto de 2 a 5 elementos de señalización (3) Unidades de base Luz permanente Luz intermitente Luz "flash" Elementos sonoros (90 db a 1 m) Fuente luminosa – Incandescencia Lámpara BA 15d, 10 W máx. (no incluido) Integrado LED protegido Integrado LED protegido "flash" tubo de descarga 5 J (2) – Grado de protección IP 66 Referencias de las bases con tapa XVBC21 (4) – – – – – sin tapa XVBC07 (5) – – – – – Referencias (2) 12…230 V CA/CC – XVBC3p – – – – 24 V CA/CC – – XVBC2Bp XVBC5Bp XVBC6Bp – 120 V CA – – XVBC2Gp XVBC5Gp XVBC6Gp – 230 V CA – – XVBC2Mp XVBC5Mp XVBC6Mp – Referencias de elementos sonoros 12…48 V CA/CC – – – – – XVBC9B Unidireccional 120…230 V CA – – – – – XVBC9M (1) Para obtener la referencia completa, sustituir el p por el número que designa el color como se cita a continuación: 3 = verde , 4 = rojo , 5 = naranja, 6 = azul, 7 = incoloro, 8 = amarillo. (2) Para pedir un producto con un tubo de descarga 10 J sustituir el número 6 por 8 en la referencia (ejemplo: XVBL6Bp pasa a ser XVBL8Bp). (3) Una columna luminosa se compone de: 1 base + 1 a 5 elementos de señalización como máximo. (4) Para conexión a AS-Interface, pedir una base XVBC21A (entrada de cable lateral) o XVBC21B (entrada de cable axial con conector M12 en conducto colgante). (5) Para columnas con elemento de tubo de descarga "flash".
1/31 1 Harmony XVE Columnas de señalización modular Ø 70 mm, para montaje a cargo del cliente Ø 70 mm / Hasta IP54 Fuente luminosa Incandescencia Integrado Tubo de descarga "flash", 1 J Lámpara BA 15d, máx. 5 W LED (no incluido) Balizas luminosas XVEL Luz permanente Luz intermitente Grado de protección IP 42/IP 54 (con kit de sellado) Referencias (1) 24…240 V CA/CC XVEL3p – 24 V CA/CC – XVEL2Bp XVEL6Bp 120 V CA – XVEL2Gp XVEL6Gp 230 V CA – XVEL2Mp XVEL6Mp (1) Para obtener la referencia completa, sustituir el p por el número que designa el color como se cita a continuación: 3 = verde , 4 = rojo , 5 = naranja, 6 = azul, 7 = incoloro, 8 = amarillo.
1 Harmony XVM / XVGU Columnas de señalización modulares y monobloque Ø 45, Ø 50, Ø 60 mm, completas o montaje a cargo del cliente Ø 45 mm / IP42 Columna luminosa completa y precableada XVM (1) 2 elementosde señalización + zumbador integrado (2) Luz permanente 3 elementos de señalización + zumbador integrado (2) Luz permanente Luz permanente + "flash" (3) Fuente luminosa (incluida) Incandescencia Lámpara BA 15d, 5 W máx. BA 15d Super Bright LED Incandescencia Lámpara BA 15d, 5 W máx. BA 15d Super Bright LED Incandescencia Lámpara BA 15d, 5 W máx. BA 15d Super Bright LED Grado de protección IP 54 Colores de señalización Rojo - Verde Rojo - Naranja - Verde Referencias 24 V CA/CC XVMB1RGS XVMB2RGSSB XVMB1RAGS XVMB2RAGSSB XVMB1R6AGS XVMB2R6AGSSB 120 V CA/CC (lámpara) - 120 V CA (LED) XVMG1RGS XVMG2RGSSB XVMG1RAGS XVMG2RAGSSB XVMG1R6AGS XVMG2R6AGSSB 230 V CA/CC (lámpara) - 230 V CA (LED) XVMM1RGS XVMM2RGSSB XVMM1RAGS XVMM2RAGSSB XVMM1RA6GS XVMM2R6AGSSB (1) Las columnas luminosas XVM también se venden como elementos separados para que el usuario personalice el montaje: remitirse a la página www.schneider-electric.com/es (2) Para pedir productos sin un zumbador integrado, eliminar la letra S al final de la referencia (ejemplo: XVMB2RG S pasa a ser XVMB2RG, XVMB2RGSSB pasa a ser XVMB2RGSB). (3) Color de señalización flash: rojo - 0,8 J. Ø 60 mm / IP42 Columnas luminosas monobloque Descripción, características Con 3 indicadores LED multicolor y una lente clara, un zumbador de 2 tonos (hasta 85 dB), con cable USB ensamblado de fábrica para conexión sencilla (1) , estribo de cable USB para asegurar una conexión firme Montaje directo en la base Placa de fijación + montaje con tubo de aluminio de 100 mm Compatibilidad con Magelis XBT GT/GK/GC; HMI GTO Referencias XVGU3SWV XVGU3SHAV (1) Para la conexión a HMI, debe utilizarse el cable USB de Schneider Electric (BMXXCAUSBH018) o un cable USB de otro fabricante, de tipo A/mini-B, con una longitud máxima de 4 m. 1/32
1/33 1 Harmony XV Accesorios de columnas luminosas modulares Para XVB, XVM LED (1) Tipo de fuente luminosa Incandescencia Incandescencia Intermitente LED (1) Base BA 15d Base BA 15d Base BA 15d 7 W 10 W Base BA 15d Lámparas Balizas y columnas luminosas XVB Referencias 12 V DL1BEJ DL1BLJ – – 24 V DL1BEB DL1BLB DL1BDBp DL1BKBp 48 V DL1BEE DL1BLE – – 120 V DL1BEG DL1BLG DL1BDGp DL1BKGp 230 V DL1BEM DL1BLM DL1BDMp DL1BKMp (1) Para obtener la referencia completa, sustituir el p por el número que designa el color como se cita a continuación: 1 = blanco, 3 = verde , 4 = rojo, 5 = naranja, 6 = azul, 8 = amarillo. Lámparas Columnas luminosas XVM Tipo de fuente luminosa Incandescencia Base BA 15d 5 W LED (2) Base BA 15d Intermitente LED (2) Base BA 15d Tubo de descarga "flash" tubo, 0,8 J Base BA 15d Referencias 24 V DL1EDBS DL2EDBpSB DL1EKBpSB DL6BB 120 V DL1EDGS DL2EDGpSB DL1EKGpSB DL6BG 230 V DL1EDMS DL2EDMpSB DL1EKMpSB DL6BM (2) Para obtener la referencia completa, sustituir el p por el número que designa el color como se cita a continuación: 1 = blanco, 3 = verde , 4 = rojo, 6 = azul, 8 = naranja. Accesorios de montaje Balizas y columnas luminosas XVB Columnas luminosas XVM Descripción Tubo de aluminio Tubo de plástico Tubo de aluminio Tubo de aluminio con base de fijación integral con base de fijación integral con base de fijación integral con escuadra de fijación de acero de plástico en negro de plástico en negro en color crema Diámetro (mm) Ø 25 Ø 25 Ø 20 Ø 20 Tubos de soporte 60 mm – – – – 100 mm – – XVMZ02 XVMZ02T 112 mm – – – – 120 mm XVBZ02 – – – 140 mm – – – – 250 mm – – XVMZ03 XVMZ03T 260 mm – – – – 400 mm – – XVMZ04 XVMZ04T 410 mm – – – – 420 mm XVBZ03 – – – 820 mm XVBZ04 – – – Placas de sujeción vertical XVBC12 – horizontal XVBZ01 XVMZ06
1/34 1 Harmony XVR Balizas giratorias Ø 84, 106, 120, 130 mm balizas giratorias Ø 84 / 106 mm Fuente luminosa (incluida) Super Bright LEDS Balizas giratorias completas y precableadas Ø 84 mm Ø 106 mm Montaje de base 3 3 Ø 05 Zumbador Sin zumbador Grado de protección IP23 (IP 65 con accesorios) IP23 (IP 55 con accesorios) Tensión 12V CA/CC 24V CA/CC 12V CA/CC 24V CA/CC Referencias Rojo XVR08J04 XVR08B04 XVR10J04 XVR10B04 Naranja XVR08J05 XVR08B05 XVR10J05 XVR10B05 Verde XVR08J03 XVR08B03 XVR10J03 XVR10B03 Azul XVR08J06 XVR08B06 XVR10J06 XVR10B06 Ø 120 mm Balizas giratorias completas y precableadas Ø 120 mm Fuente luminosa (incluida) Super Bright LEDS Montaje de base 3 3 M5 Zumbador Sin zumbador Con zumbador Grado de protección IP23 Tensión 12V CA/CC 24V CA/CC 12V CA/CC 24V CA/CC Referencias Rojo XVR12J04 XVR12B04 XVR12J04S XVR12B04S Naranja XVR12J05 XVR12B05 XVR12J05S XVR12B05S Verde XVR12J03 XVR12B03 XVR12J03S XVR12B03S Azul XVR12J06 XVR12B06 XVR12J06S XVR12B06S Ø 130 mm Balizas giratorias completas y precableadas Ø 130 mm Fuente luminosa (incluida) Super Bright LEDS Montaje de base 3 3 Ø 09 Zumbador Sin zumbador Grado de protección IP66 - Resistente a vibraciones IP66 y IP67 Tensión 12V CC 24V CC 24V CA/CC 120V CA 230V CA Referencias Rojo XVR13J04 XVR13B04 XVR13B04L XVR13G04L XVR13M04L Naranja XVR13J05 XVR13B05 XVR13B05L XVR13G05L XVR13M05L
1/35 1 Harmony XVR / XVS Accesorios de balizas giratorias y soluciones sonoras Accesorios para balizas giratorias Accesorios para espejos giratorios Prisma reflector Base de caucho Soporte metálico de ángulo Placa de fijación metálica Utilización para/con – Aumentar el grado IP Horizontal Horizontal Altura (mm) – – – 300 Referencias Ø 84 mm XVRZR1 XVRZ081 XVCZ23 – Ø 106 mm XVRZR2 XVRZ082 XVCZ23 XVCZ13 Ø 120 mm XVRZR3 – XVCZ23 XVCZ13 Ø 130 mm XVRZR3 – XVR012L – Alarmas electrónicas y sirenas de múltiples sonidos Sirenas y alarmas electrónicas Sirenas SIrenas de múl tiples sonidos precableadas Alarmas electrónicas Montaje en panel DIN72 Alarmas electrónicas Montaje en panel DIN96 Nivel de sonido 106 dB 105 dB 90 dB 96 dB Tonalidades 2 43 16 16 Canales – 8 4 4 Grado de protección IP 53 IP53 IP 54 IP 54 Colores Blanco Blanco Negro Blanco Negro Blanco Referencias 12/24V CA/CC XVS10BMW – XVS72BMBp (1) XVS72BMWp (1) XVS96BMBp (1) XVS96BMWp (1) 12/24V CC – XVS14BMW – – – – 120V CA XVS10GMW XVS14GMW – – – – 230V CA XVS10MMW XVS14MMW – – – – (1) Para obtener la referencia completa, sustituir el p por el número que designa el color como se cita a continuación: P = PNP, N = NPN (ej. XVS72BMBP).
1/36 1 Harmony ® eXLhoist Sistema de control remoto inalámbrico Dispositivos de control remoto y receptores Dispositivo de control remoto Descripción Con LEDs Con pantalla Características Pulsadores de movimiento 6 6 6 Pulsadores auxiliares 2 2 6 Referencias ZART8L ZART8D ZART12D Receptor Descripción Conexión cableada - prensaestopas Conexión con conector industrial Conexión cableada - prensaestopas Conexión con conector industrial Características Salidas 12 relés + 2 relés de seguridad 18 relés + 2 relés de seguridad Entradas – 18 digitales (12 limitadores + 6 alarmas) Alimentación V z 24...240 z 24...48 z 24...240 z 24...48 Referencias ZARB12W ZARB12H ZARB18W ZARB18H Control remoto inalámbrico Descripción Unidad completa (sin cargador) Características Funciones especiales – – Final de recorrido (1) Supervisión de movimiento Conexión Cableado Conector industrial Cableado Conector industrial Cableado Conector industrial Referencias XARS8L12W (ZART8L + ZARB12W) XARS8L12H (ZART8L + ZARB12H) XARS8D18W (ZART8D + ZARB18W) XARS8D18H (ZART8D + ZARB18H) XARS12D18W (ZART12D + ZARB18W) XARS12D18H (ZART12D + ZARB18H) (1) La función de final de recorrido para el modo tándem estará disponible a partir del tercer trimestre de 2015.
1/37 1 Harmony ® eXLhoist Sistema de control remoto inalámbrico (continuación) Kits y accesorios Kits Descripción Kit de inicio que consta de un sistema de control remoto + accesorios + cable USB/RJ45 + software de configuración Características Componentes ZART8L + ZARB12W + ZARC01 + ZARC02 + TCSMCNAM3M002P ZART8L + ZARB12H + ZARC01 + ZARC02 + TCSMCNAM3M002P ZART8D + ZARB18W + ZARC01 + ZARC02 + TCSMCNAM3M002P ZART8D + ZARB18H + ZARC01 + ZARC02 + TCSMCNAM3M002P ZART12D + ZARB18H + ZARC01 + ZARC02 + TCSMCNAM3M002P ZART12D + ZARB18H + ZARC01 + ZARC02 + TCSMCNAM3M002P Referencias XARSK8L12W XARSK8L12H XARSK8D18W XARSK8D18H XARSK12D18W XARSK12D18H Accesorios Descripción Cargador para dispositivo remoto Bandolera para dispositivo remoto Antena externa para receptor (1) Soporte para dispositivo remoto Conector hembra Kit prensaestopas con pasahilos de cable Características a 100...240 V Alimentación 2 m de largo Con 2 m de cable y escuadra incluidos 104 3 239 mm Con cable 1,5 m 1 3 M25 + 1 3 M20 Referencias ZARC01 ZARC02 ZARC03 ZARC04 ZARC05 ZARC06 (1) La utilización de este accesorio permite aumentar el alcance de radio en diferentes condiciones medioambientales. Accesorios Descripción Kit de etiquetas adhesivas para dispositivos remotos Kit de etiquetas adhesivas para dispositivos remotos y equipos móviles Kit de fijación Conector hembra Cable de conexión Características En blanco y negro Multicolor Silent block + soporte magnético y metálico Con cable 3 m Con cable 5 m USB a RJ45 Referencias ZARC07 ZARC08 ZARC09 ZARC12 ZARC18 TCSMCNAM3M002P
1/38 1 Harmony XAC Estaciones de control colgantes para circuitos de control Listo para utilizar Tipo XACA "Pistol grip" Grado de protección IP 65 / Nema 4, 4X / Clase II Características asignadas de empleo CA 15 (240 V 3 A), CC 13 Corriente térmica convencional Ithe 10 A Conexión Bornes con tornillos de estribo, 1 3 2,5 mm 2 o 2 3 1,5 mm 2 Para control de motores de una velocidad motores de dos velocidades Dimensiones (mm) An 3 Al 3 F 52 3 295 3 71 (x 85 con ZA2BS834) 52 3 295 3 71 (x 85 con ZA2BS834) Número de pulsadores enclavados mecánicamente 2 2 Parada de emergencia sin ZA2BS834 sin ZA2BS834 Referencias XACA201 XACA2014 XACA207 XACA2074 TIpo XACA Para control de motores de una velocidad Dimensiones (mm) An 3 Al 3 F 80 3 314 3 70 (x 90 con ZA2BS834) 80 3 440 3 70 (x 90 con ZA2BS844) Número de pulsadores enclavados mecánicamente entre sí 2 4 Parada de emergencia sin ZA2BS834 sin ZA2BS844 Referencias XACA271 XACA2714 XACA471 XACA4714 Para control de motores de una velocidad Dimensiones (mm) An 3 Al 3 F 80 3 500 3 70 (x 90 con ZA2BS844) 80 3 560 3 70 Número de pulsadores enclavados mecánicamente entre sí 6 8 Parada de emergencia sin ZA2BS844 sin Referencias XACA671 XACA6714 XACA871 Cajas vacías tipo XACA Número de vías 2 3 4 5 6 8 12 Referencias XACA02 XACA03 XACA04 XACA05 XACA06 XACA08 XACA12 + I / O
1 Harmony XAC Estaciones de control colgantes para circuitos de control Componentes separados (para montaje en cajas XACA) De seta, enclavamiento brusco (1) Girar para Ø 40 ZA2BS844 desenclavar Ø 30 ZA2BS834 Interruptor aislante, ruptura lenta, para montaje frontal Parada de emergencia XENT1192 NC+NC+NC con apertura positiva Bloques de contactos para XACA941p Una velocidad NC+NA XENG1491 Dos velocidades NC+NA+NA XENG1191 Enclavamiento de bloques dobles, ruptura lenta Una velocidad NA+NA XENG3781 Una velocidad NA+NC XENG3791 Bloques de contactos Una velocidad NA ZB2BE101 Una velocidad NC ZB2BE102 Con símbolos según la NF E 52-124 Etiquetas, 30 3 40 mm Referencias ZB2BY4901 ZB2BY4903 ZB2BY4907 ZB2BY4909 ZB2BY4913 De seta, enclavamiento brusco (1) Llave para Ø 40 ZA2BS944 desenclavar Ø 30 ZA2BS934 Pulsadores con capuchón de silicona Blanco XACA9411 Negro XACA9412 Selectores 2 posiciones fijas ZA2BD2 3 posiciones fijas ZA2BD3 Selector con llave Llave n.º 455 2 posiciones fijas ZA2BG4 3 posiciones fijas ZA2BG5 Cabezas de pilotos luminosos Blanco ZA2BV01 Verde ZA2BV03 Rojo ZA2BV04 Amarillo ZA2BV05 Cuerpos de pilotos luminosos Alimentación directa ZB2BV006 Alimentación directa a través de resistencia ZB2BV007 Tapón obturador Con junta y ZB2SZ3 tuerca de fijación Bloques de contacto (para montaje en una base) NA XACS101 NC+NA XACS105 Control de protección (para bases instaladas) Para selectores XACA982/983 Para pulsador de parada de emergencia XACA984 Con texto ZB2BY4915 ZB2BY4930 ZB2BY2303 ZB2BY2304 Sin marcar blanco o amarillo fondo Referencias ZB2BY2904 ZB2BY2906 ZB2BY2910 ZB2BY2912 ZB2BY2916 ZB2BY2918 ZB2BY2931 ZB2BY1W140 (1) Parada de emergencia con enclavamiento brusco según la norma IEC/EN 60204-32 y la EN/ISO 13850, de la Directiva de Máquinas 2006/42/EC y según la norma IEC/EN 60947-5-5. 1/39
1 Magelis Terminales gráficos pequeños Magelis STO y STU Terminales gráficos de diálogo operador Tipo Características Pantalla Pantalla táctil LCD monocromo de 3,4" (200 3 80 píxeles) Retroiluminación Verde, naranja, rojo Blanco, rosa, rojo Verde, naranja, rojo Blanco, rosa, rojo Temperatura ambiente 0...50 °C Memoria Aplicación/Datos 16 MB / 128 KB Ampliación No, únicamente a través de memoria USB Funciones Reloj en tiempo real Acceso al reloj en tiempo real del autómata Variables máx. 8000 Protocolos externos compatibles Siemens, Omron, Mitsubishi, Allen-Bradley (Rockwell Automation), ABB Comunicación Puerto Ethernet No No 3 1 RJ45 3 1 RJ45 No Conexión serie RS232C / RS485 (COM1) No No Zelio Logic USB USB tipo A (2.0) 3 1, USB mini-B (2.0) 3 1 Batería reemplazable No Dimensiones Externas An 3 Al 3 Pr (mm) 117 3 78 3 28 Troquelado An 3 Al (mm) 105 3 66 Tensión de alimentación 24 V c Conformidad con las normas EN, IEC, UL 508, ISA 12, 12, CSA, Marine Bridge & Deck (1) , GOST Referencias HMISTO511 HMISTO512 HMISTO531 HMISTO532 HMISTO501 (1) Excepto HMISTO53. Tipo Características Pantalla Pantalla táctil 3,5": 320 3 240 píxeles 5,7", 320 3 240 píxeles Tipo TFT en color, 65.536 colores Frontal Estándar Estándar Temperatura ambiente 0...50 °C Memoria Aplicación/Datos 32 MB / 64 KB Ampliación No, únicamente a través de memoria USB Funciones Reloj en tiempo real Acceso al reloj en tiempo real del autómata Variables máx. 8000 Protocolos externos compatibles Siemens, Omron, Mitsubishi, Allen-Bradley (Rockwell Automation), ABB Comunicación Puerto Ethernet 3 1 RJ45 Conexión serie RS232C / RS485 (COM1) USB USB tipo A (2.0) 3 1, USB mini-B (2.0) 3 1 Batería reemplazable No Externas Frontales: 98 3 16 3 81 Frontales: 163 3 17,5 3 129,5 Dimensiones An 3 Al 3 Pr (mm) Posteriores: 118 3 30 3 98 Troquelado 22 mm de diámetro Tensión de alimentación 24 V c Conformidad con las normas EN, IEC, UL 508, ISA 12,12,CSA , Marine Bridge & Deck, GOST Referencias HMISTU655 HMISTU855 1/40
1/41 1 Magelis Terminales gráficos pequeños Magelis STO y STU Accesorios y recambios Accesorios para Magelis STO y STU Conexión serie a autómatas/variadores (1) HMI STO y STU Conectores Longitud Referencia Twido, Premium, Micro RJ45 (COM1) Mini-DIN/RS485 2,5 m XBTZ9780 M221/M241/M251/M238/M258/M340, ATS, ATV RJ45 (COM1) RJ45/RS485 2,5 m XBTZ9980 ATV, ATS RJ45 (COM1) RJ45/RS485 1 m VW3A8306R10 M340 USB USB mini-B 1,8 m BMXXCAUSBH018 Siemens S7, PPI, MPI RJ45 (COM1) SUBD9/RS485 2,5 m XBTZG9721 Rockwell Micro-Logix, DF1-Full Duplex RJ45 (COM1) mini-DIN de 8 contactos / RS232 2,5 m XBTZ9733 Rockwell SLC5 RJ45 (COM1) SUBD9/RS232 2,5 m XBTZ9734 Omron, Sysmac FINS (SIO) RJ45 (COM1) SUBD9/RS232 2,5 m XBTZ9743 Mitsubishi FX CPU RJ45 (COM1) Mini-DIN 8/RS232 2,5 m HMIZ950 (1) Para ver la lista completa de accesorios de conexión, consulte nuestra web, www.schneider-electric.com/es . Accesorios para Magelis STO Láminas de protección HMIZS60 Cable de comunicación entre Zelio Logic SR2/SR3 y HMISTO501 SR2CBL09 Recambios para Magelis STO Clips de resorte XBTZ3002 Junta de instalación HMIZS50 Lote de 5 conectores de potencia HMIZSPWO Accesorios para Magelis STU Tamaño de la pantalla táctil 3,5" 5,7" Lote de 5 láminas de protección de la pantalla HMIZS61 HMIZS62 Kit de accesorios para HMISTU655/855 contiene: soporte de cable USB tipo A estándar; soporte de cable USB mini-B; fijador anti-rotación; 2 adaptadores de panel HMIZSUKIT Recambios para Magelis STU Tamaño de la pantalla táctil 3,5" 5,7" Módulo pantalla frontal HMIS65 HMIS85 Módulo de procesador posterior HMIS5T Lote de 5 conectores de potencia XBTZGPWS1 Kit de 10 tuercas de fijación del módulo de visualización ZB5AZ901 Llave de apriete ZB5AZ905
1/42 1 Magelis Terminales gráficos pequeños con control Magelis SCU Terminales gráficos de diálogo operador Tipos Características Para el control de máquinas compactas Para el control de procesos simples Visualización Tipo LCD TFT color Tamaño 3,5" 5,7" 3,5" 5,7" Número de colores 65.000 colores 65.000 colores 65.000 colores 65.000 colores Entrada de datos Mediante pantalla táctil Capacidad de memoria Aplicación Flash EPROM de 128 MB Ampliación No, únicamente a través de memoria USB Funciones Número máximo de páginas e instrucciones Limitado en función de la capacidad de la memoria interna Flash EPROM Variables por página Ilimitado (máx. 8000 variables) Lógica programada 5 lenguajes conforme a IEC 1131-2 (LD, ST, FBD, SFC, IL) Contaje /Posicionamiento 2 entradas de contaje rápido de 100 kHz / 2 salidas de tren de pulsos de 50 kHz Control (PID) Sí Representación de variables Alfanumérica, mapa de bits, gráfico de barras, medidores, indicadores de nivel, curvas, polígonos, botones, indicadores luminosos Recetas 32 grupos de 64 recetas con un máx. de 1024 ingredientes Curvas Sí, con registro Registros de alarma Sí Reloj en tiempo real Integrado E/S Integrado • 14 entradas digitales de 24 V c • 2 entradas de contaje rápido • 8 salidas de relé • 2 salidas de transistor • 6 entradas digitales de 24 V c • 2 entradas de contaje rápido • 6 salidas de relé • 2 salidas de transistor • 2 entradas analógicas de 13 bits (tensión/corriente) • 2 entradas analógicas para sondas de temperatura de 16 bits (TC/PT100-1000) • 2 salidas analógicas de 12 bits (tensión/corriente) Ampliación de E/S Con E/S distribuidas conectadas al puerto CANopen Comunicación Protocolos Uni-TE, Modbus, Modbus TCP/IP y para las marcas PLC: Mitsubishi, Omron, Allen-Bradley y Siemens Conexión serie RS232C / RS485 (COM1) Puertos USB 1 conector host de tipo A + 1 conector mini-B Buses y redes 1 maestro CANopen Ethernet TCP/IP (10BASE-T/100 BASE-TX) Conexión a impresora Puerto USB para impresora paralela Software de programación SoMachine con Windows XP Professional y Windows 7 Professional 32/64 bits Sistema operativo Magelis (CPU RISC a 333 MHz) Referencias HMISCU6A5 HMISCU8A5 HMISCU6B5 HMISCU8B5
1/43 1 Magelis Terminales gráficos pequeños con control Magelis SCU Accesorios y recambios XBTZGUSB HMIZSURDPp Accesorios para Magelis SCU Descripción Compatibilidad Referencia Peso kg Láminas de protección (5 láminas) HMISCU6pp HMIZS61 0,200 HMISCU8pp HMIZS62 0,200 Accesorios Descripción Longitud Referencia Peso kg Puerto USB tipo A remoto Permite que el puerto USB se ubique remotamente en la puerta de un armario o un panel (dispositivo de fijación de 21 mm de diámetro) 1 m XBTZGUSB – Puerto USB mini-B remoto – HMIZSUSBB – Cable para conexión remota del módulo de controlador Permite el montaje por separado del módulo de controlador en carril DIN y del módulo de pantalla (por ejemplo, en la puerta de un armario) 3 m HMIZSURDP – 5 m HMIZSURDP5 – Cable para la conexión a un PC Conector de tipo USB 1,80 m BMXXCAUSBH018 – Kit de accesorios (compatible con todos los controladores compactos Magelis SCU) Contiene: • Un fijador anti-rotación • Un clip para USB de tipo A • Un clip para USB de tipo mini-B • Un panel adaptador para el montaje en carril DIN de 1 mm de grosor – HMIZSUKIT – Recambios para Magelis SCU Descripción Para utilizar con Referencia Peso kg Conector de E/S Todos los controladores compactos Magelis SCU HMIZSDIO – Módulo de pantalla de 3,5" Módulos de controlador HMISAC y HMISBC HMIS65 0,153 Módulo de pantalla de 5,7" Módulos de controlador HMISAC y HMISBC HMIS85 0,405 Módulo de controlador de máquinas compactas Módulos de pantalla HMIS65 (3,5") y HMIS85 (5,7") HMISAC 0,359 Módulo de controlador de procesos simples Módulos de pantalla HMIS65 (3,5") y HMIS85 (5,7") HMISBC 0,398 Tuercas de fijación Conjunto de 10 tuercas de fijación de 22 mm de diámetro (el módulo de pantalla se fija a la estructura envolvente utilizando una tuerca de 22 mm de diámetro) ZB5AZ901 – Llave de apriete Para apretar la tuerca de fijación ZB5AZ905 –
1 Magelis Terminales gráficos avanzados Magelis GTO Terminales gráficos de diálogo operador Tipo Características (pantalla táctil TFT en color, 65.536 colores) Pantalla (píxeles) 3,5": 320 3 240 5,7": 320 3 240 Grado de protección Frontal Estándar, IP65 Tropicalizado No (1) Temperatura ambiente 0...50 °C 0...55 °C Memoria Aplicación/Datos 64 MB / 128 KB 96 MB / 512 KB 64 MB / 128 KB 96 MB / 512 KB Ampliación No, únicamente a través de memoria USB Tarjeta SD Funciones Reloj en tiempo real Sí, integrado Variables máx. 8000 Protocolos externos compatibles Siemens, Omron, Mitsubishi, Allen-Bradley (Rockwell Automation), ABB Comunicación Puerto Ethernet No 3 1 RJ45 No 3 1 RJ45 Conexión serie RS232C (COM1) y RS485 (COM2) (2) USB USB tipo A (2.0) 3 1, USB mini-B (2.0) 3 1 Dimensiones Externas / Troquelado An 3 Al 3 Pr (mm) 132 3 106 3 42 / 118,5 3 92,5 169,5 3 137 3 59,5 / 156 3 123,5 Conformidad con las normas EN, IEC, UL 508, ISA12,12, CSA, ATEX zona 2/22 , Marine Bridge & Deck (3) , GOST Referencias 24 V c HMIGTO1300 HMIGTO1310 HMIGTO2300 HMIGTO2310 (1) Disponible bajo solicitud. (2) COM1 únicamente (RS232C / RS485) en HMIGTO1310. (3) Excepto HMIGTOppp5. Accesorios Lote de 5 láminas de protección de la pantalla HMIZG60 HMIZG62 Tapas de plástico para entornos adversos (IP67) HMIZECOV1 HMIZECOV2 1/44
Magelis Terminales gráficos avanzados Magelis GTO (continuación) Terminales gráficos de diálogo operador 1 7,0": 800 3 480 7,5": 640 3 480 10,4": 640 3 480 12,1": 800 3 600 5,7": 320 3 240 10,4": 640 3 480 12,1": 800 3 600 Estándar, IP65 Acero inoxidable, IP66K No (1) Sí 0...50 °C 0...55 °C 96 MB / 512 KB Tarjeta SD Sí, integrado 8000 Siemens, Omron, Mitsubishi, Allen-Bradley (Rockwell Automation), ABB 3 1 RJ45 RS232C (COM1) y RS485 (COM2) (2) USB tipo A (2.0) 3 1, USB mini-B (2.0) 3 1 218 3 173 3 60 / 204,5 3 159,5 272,5 3 214,5 3 57 / 259 3 201 315 3 241 3 56 / 301,5 3 227,5 213,5 3 181 3 59,5/ 195 3 162,5 316,5 3 258,5 3 57 / 298 3 240 359 3 285 3 56 / 340,5 3 266,5 EN, IEC, UL 508, ISA12,12, CSA, ATEX zona 2/22, Marine Bridge & Deck (3) , GOST HMIGTO3510 HMIGTO4310 HMIGTO5310 HMIGTO6310 HMIGTO2315 HMIGTO5315 HMIGTO6315 HMIZG63 HMIZG64 HMIZG65 HMIZG66 HMIZG62 HMIZG65 HMIZG66 HMIZECOV4 HMIZECOV4 HMIZECOV5 HMIZECOV6 1/45
1 Magelis Terminales gráficos avanzados Magelis XBTGK y XBTGH Terminales gráficos de diálogo operador Magelis XBTGK con pantalla táctil y teclado Características (pantalla táctil TFT en color, 65.536 colores) Pantalla 5,7", 320 3 240 píxeles 10,4": 640 3 480 píxeles Entrada de datos Teclas de función por soft con LED 14 18 Teclas de función estáticas con LED 10 con etiquetas 12 con etiquetas Teclas de servicio / Teclas alfanuméricas 8 / 12 Puntero industrial Sí Temperatura ambiente 0...50 °C Memoria Aplicación/Datos 16 MB / 512 KB 32 MB / 512 KB Ampliación Tarjeta Compact Flash Funciones Reloj en tiempo real Sí, integrado Variables máx. 8000 Protocolos externos compatibles Siemens, Omron, Mitsubishi, Allen-Bradley (Rockwell Automation), ABB Comunicación Puerto Ethernet 3 1 RJ45 Conexión serie RS232/RS422/RS485 (COM1) + RS485 (COM2) Extensiones de bus de campo Profibus DP, DeviceNet, Modbus Plus, FIPWAY, FIPIO USB USB tipo A (1.1) 3 1 USB tipo A (1.1) 3 2 Dimensiones Externas / Troquelado An 3 Al 3 Pr (mm) 220,3 3 265 3 60,3 / 209 3 243 296 3 332 3 72,7 / 285 3 309 Conformidad con las normas EN, IEC, UL 508, ISA 12,12 , CSA, GOST Referencias 24 V c XBTGK2330 XBTGK5330 Accesorios Lote de 5 láminas de protección de la pantalla XBTZG68 XBTZG69 Magelis XBTGH con pantalla portátil de 5,7" Características (pantalla táctil TFT en color, 65.536 colores) Pantalla 5,7", 320 3 240 píxeles Entrada de datos Teclas de función / Tecla de funcionamiento 11 / 1 con LED (pantalla táctil) Componentes de seguridad Selector con llave Sí para ON/OFF Sí Switch de activación de 3 posiciones Sí, señal de OK únicamente en posición intermedia Sí Paro de emergencia Sí, rojo con 2 contactos de seguridad y un contacto auxiliar No Temperatura ambiente 0...50 °C Memoria Aplicación/Datos 32 MB / 512 KB Ampliación Tarjeta Compact Flash Funciones Reloj en tiempo real Sí, integrado Variables máx. 8000 Protocolos externos compatibles Siemens, Omron, Mitsubishi, Allen-Bradley (Rockwell Automation), ABB Comunicación USB USB tipo A (1.1) 3 1 Dimensiones Externas An 3 Al 3 Pr (mm) 224 3 174 3 87,1 Conformidad con las normas EN, IEC, UL 508 Referencias 24 V c XBTGH2460 XBTGH2460B Interfaz de cable Conexión con caja de empalme Longitud 3 m 5 m 10 m Referencias XBTZGHL3 XBTZGHL5 XBTZGHL10 Caja de empalme Conexión con controladores Comunicación 1 puerto serie SubD9 (RS232 / RS422 - RS425), 1 Ethernet RJ45 IEEE 802.3 10/100 T-BASE Conexión Conector de 32 polos Cable de interfaz de 3 ó 10 m Borneros de tornillos de 24 polos Para alimentación de 24 V c deben tenerse en cuenta los componentes de E/S de seguridad Referencias XBTZGJBOX 1/46
1/47 1 Magelis Terminales gráficos avanzados Magelis GTO y XBTGK Accesorios y recambios Tarjetas de memoria vacías tipo industrial Compact Flash 2 GB XBTGK HMIYCFS0211 Tarjeta SD 4 GB HMIGTO HMIZSD4G Puerto USB remoto para terminales Permite ubicar remotamente el puerto USB en la parte posterior del terminal en la puerta de un armario o un panel (dispositivo de fijación de 21 mm de diámetro) Para puerto USB tipo A XBTZGUSB Para puerto USB mini-B HMIZSUSBB Sujeciones USB se venden en lotes de 5 Mantienen la conexión USB bien sujeta XBTGK XBTZGCLP3 HMIGTO (USB tipo A) HMIZGCLP1 HMIGTO (USB tipo mini-B) HMIZSCLP3 Cables para transferencia de aplicaciones - Terminal a PC USB tipo A - PC XBTZG935 USB mini-B - PC BMXXCAUSBH018 Cable de impresora serie para terminales XBTGK y HMIGTO HMIZURS Unidades de aislamiento de comunicación serie RS232C / RS485 (COM1) y RS485 (COM2) XBTGK; HMIGTO XBTZGI232 XBTZGI485 Punteros se venden en lotes de 5 XBTZGPEN Accesorios para Magelis GTO y XBTGK Tipo de accesorios Descripción o función Tipo de terminal Referencia Conexión de Magelis GTO y XBTGK a buses de campo Tipo de bus / red Componentes de conexión Tipo de terminal Referencia Conexión serie desde Magelis GTO y XBTGK a autómatas/variadores (2) Tipo de autómata / variador Tipo de terminal Conectores Longitud Referencia FIPWAY, FIPIO Pasarela USB XBTGK; HMIGTO TSXCUSBFIP Modbus Plus Pasarela USB XBTGK; HMIGTO XBTZGUMP Profibus DP Tarjeta en bus de expansión XBTGK XBTZGPDP Device Net Tarjeta en bus de expansión XBTGK XBTZGDVN Twido, Premium, Micro XBTGK - HMIGTO (COM1) Mini-DIN / RS232 TSXPCX1031 M221/M241/M251/M238/M258/M340, ATS, ATV XBTGK - HMIGTO (COM2) RJ45 / RS485 2,5 m XBTZ9980 ATV, ATS XBTGK - HMIGTO (COM2) RJ45 / RS485 1 m VW3A8306R10 M340 USB USB mini-B 1,8 m BMXXCAUSBH018 Siemens S7, Simatic MPI XBTGK - HMIGTO (COM1) SUB-D / RS232 de 9 contactos XBTZG9292 Siemens S7, Simatic PPI & MPI XBTGK - HMIGTO (COM2) SUB-D / RS485 de 9 contactos XBTZG9721 Rockwell, DF1-Full Duplex; Mitsubishi A Link XBTGK - HMIGTO (COM1) SUB-D / RS232 de 25 contactos XBTZG9731 Omron CQM1/CVM1 XBTGK - HMIGTO (COM1) SUB-D / RS232 de 9 contactos XBTZG9740 Mitsubishi Q Link XBTGK - HMIGTO (COM1) SUB-D / RS232 de 9 contactos XBTZG9772 Mitsubishi Q CPU XBTGK - HMIGTO (COM1) mini-DIN / RS232 de 8 contactos XBTZG9774 (1) Para la conexión a HMI, debe utilizarse el cable USB de Schneider Electric ( BMXXCAUSBH018) o un cable USB de otro fabricante, de tipo A/mini-B, con una longitud máxima de 4 m. (2) Para ver la lista completa de accesorios de conexión, consulte nuestra web, www.schneider-electric.com/es .
1 Magelis Terminales gráficos avanzados Magelis GTU Terminales gráficos de diálogo operador Aplicaciones Visualización de mensajes de texto, objetos gráficos y vistas sinópticas Control y configuración de datos Tipo de módulo de visualización Advanced display Pantalla Definición 800 3 480 píxeles, 262K colores 1280 3 800 píxeles, 262K colores 1280 3 800 píxeles, 262K colores Tipo 7" TFT en color 10" TFT en color 12" TFT en color Entrada de datos Pantalla táctil Resistiva, de un solo toque Resistiva, de un solo toque Resistiva, de un solo toque Funciones Sensor de luminosidad – – – Puertos USB en la parte delantera – – – Temperatura ambiente 0…60 °C Tensión de alimentación 12...24 V c Dimensiones Externas An 3 Al 3 F mm 204 3 149 3 67 269 3 199 3 67 309 3 231 3 67 Troquelado An 3 Al mm 190 3 135 255 3 185 295 3 217 Conformidad con las normas EN61131-2, UL 508, ANSI/ISA12.12.01, CSA C22.2 N.º 142 & N.º 213, ATEX Zona 2/22 Módulos de procesador compatibles Premium y Open Box Referencias HMIDT351 HMIDT551 HMIDT651 Tipo de módulos de procesador Premium Box CPU RISC, 600 MHz Sistema operativo Real Time Magelis en una tarjeta de almacenamiento SD de 1 GB Software preinstalado Vijeo Designer RT Memoria RAM/SRAM (backup) 256 MB/512 KB Unidades de almacenamiento 2 Tarjetas SD Funciones Reloj en tiempo real Sí, integrado Gráficos Alfanuméricos, mapas de bits, gráficos de barras, manómetros, depósitos, indicadores, curvas, polígonos, botones, lámparas Datos Alarmas con registro, tendencias con registro, recetas, scripts Variables máx. 8000 Protocolos Uni-TE, Modbus, Modbus TCP/IP y PLCs Siemens, Omron, Mitsubishi, Allen-Bradley (Rockwell Automation), ABB Comunicación Puerto Ethernet 2 RJ45 10BASE-T/100BASE-TX/1000BASE-T Línea de serie RJ45 RS485 (COM1) + SubD9 RS232/RS485/RS422 (COM2) Bus de campo Fipio / Fipway y Modbus Plus vía pasarela USB USB 2 USB tipo A (2.0) + 1 USB mini-B (2.0) E/S digital Bornero con 1 altavoz + 1 alarma + 1 salida de zumbador E/S multimedia – Unidades de visualización compatibles HMIDT351, HMIDT551, HMIDT651, HMIDT542, HMIDT642, HMIDT732 Modelos de visualización compatibles Advanced y Smart display Referencias HMIG3U (1) Intelligent Data Service (IDS) de Vijeo Designer es un complemento opcional. Nota : Son posibles todas las combinaciones de módulos de visualización y procesador. 1/48
Magelis Terminales gráficos avanzados Magelis GTU (continuación) Terminales gráficos de diálogo operador 1 800 3 600 píxeles, 16M colores 1024 3 768 píxeles, 16M colores 1024 3 768 píxeles, 16M colores 10,4" TFT en color 12,1" TFT en color 15" TFT en color Resistiva, multitáctil Resistiva, multitáctil Resistiva, multitáctil Sí Sí Sí 1 host + 1 de dispositivo 1 host + 1 de dispositivo 1 host + 1 de dispositivo 0…60 °C 12...24 V c 273 3 215 3 67 315 3 241 3 67 397 3 296 3 67 259 3 201 302 3 228 384 3 283 EN61131-2, UL 508, ISA12.12, CSA C22.2 N.º 142 & N.º 213, ATEX Zona 2/22 Premium y Open Box HMIDT542 HMIDT642 HMIDT732 Visualización de mensajes de texto, objetos gráficos y vistas sinópticas Control y configuración de datos Smart display Open Box HMIG5U x86, 1.3 GHz Windows Embedded 7 instalado en una tarjeta de almacenamiento CFast de 16 GB Vijeo Designer RT, Office & PDF Readers, CAD Viewer, navegador de internet, .Net 4.0, VNC Cliente/Servidor, Vijeo Citect cliente web (1) 2 GB/512 KB Tarjeta SD y 2 CFast Sí, integrado Alfanuméricos, mapas de bits, gráficos de barras, manómetros, depósitos, indicadores, curvas, polígonos, botones, lámparas Alarmas con registro, tendencias con registro, recetas, scripts 12000 Uni-TE, Modbus, Modbus TCP/IP y PLCs Siemens, Omron, Mitsubishi, Allen-Bradley (Rockwell Automation), ABB 2 RJ45 10BASE-T/100BASE-TX/1000BASE-T RJ45 RS485 (COM1) + SubD9 RS232/RS485/RS422 (COM2) Modbus Plus vía pasarela USB 3 USB tipo A (2.0) + 1 USB mini-B (2.0) Bornero con 1 altavoz + 1 alarma + 1 salida de zumbador 1 entrada para micrófono + 1 salida DVI HMIDT351, HMIDT551, HMIDT651, HMIDT542, HMIDT642, HMIDT732 Advanced y Smart display 1/49
1/50 1 Magelis Terminales gráficos avanzados Magelis GTU Accesorios y recambios XBTZGCOp XBTZGUSB Accesorios para Magelis GTU Descripción Características Compatible con terminales Referencia Peso kg Tarjeta de memoria de sistema SD 1 GB, vacía HMIGTU HMIZSD1GS – Tarjeta de sistema CFast 16 GB, vacía HMIGTU HMIZCFA16S Tarjeta CFast 32 GB, vacía HMIGTU HMIZCFA32 Láminas de protección (5 unidades) – HMIDT351 HMIZG63 – HMIDT551 HMIZD65W – HMIDT651 HMIZD66W – HMIDT542 HMIZG65 – HMIDT642 HMIZG66 – HMIDT732 MPCYK50SPSKIT – Cubiertas de plástico para entornos adversos (Protección IP 67) – HMIDT542 HMIZDCOV5 – HMIDT642 HMIZDCOV6 – HMIDT732 HMIZDCOV7 – Adaptadores mecánicos para la sustitución de terminales de la gama Magelis De XBTGT5230 a HMIDT542 – XBTZGCO4 – De XBTGT4ppp a HMIDT351 – HMIZGCO1 Puerto USB tipo A remoto Permite que el puerto USB tipo A se ubique remotamente, en la puerta de un armario o un panel (dispositivo de fijación de 21 mm de diámetro) 1 XBTZGUSB – Puerto USB mini-B remoto Permite que el puerto USB mini-B se ubique remotamente, en la puerta de un armario o un panel (dispositivo de fijación de 21 mm de diámetro) 1 HMIZSUSBB – Cable DVI-D Permite conectar un Magelis iDisplay externo al Open Box HMIG5U 10 HMIYCABDVI1011 – Batería HMIGTU – HMIZGBAT – Conector auxiliar Se vende en lotes de 5 HMIGTU – HMIZGAUX – Descripción Características Longitud m Referencia Peso kg
1/51 1 Magelis Terminales gráficos avanzados Magelis GTU (continuación) Accesorios y recambios Recambios para Magelis GTU Descripción Utilización con terminales Referencia Peso kg Juntas HMIDT351 HMIZD53W – HMIDT551 HMIZD55W – HMIDT651 HMIZD56W – HMIDT542 HMIZD55 – HMIDT642 HMIZD56 – HMIDT732 HMIZD57 – Sujeciones USB Se venden en lotes de 5 HMIGTU (USB tipo A) HMIZGCLP1 – Conector de alimentación Se venden en lotes de 5 HMIGTU (conexión recta) HMIZGPWS 0,030 HMIGTU (conexión acodada) HMIZGPWS2 0,030
1/52 1 Magelis Software de configuración Vijeo Designer Presentación Aplicación Navegador Inspector de Biblioteca propiedades Zona de comentarios de objetos gráficos animados El software de configuración Vijeo Designer permite la creación de aplicaciones de diálogo para operadores de control de sistemas automatizados para terminales Magelis STO, STU, XBTGK, XBTGH, GTO y PCs industriales Magelis Box PC y Panel PC. Configuración El software de configuración Vijeo Designer permite el procesamiento rápido y sencillo de proyectos de diálogo para operadores, gracias a su diseño ergonómico desarrollado en 6 ventanas configurables. También ofrece unas herramientas completas de gestión de aplicaciones: • Creación de proyectos (uno o varios destinos) • Editor de recetas • Lista de acciones del usuario (por ejemplo, scripts) para la adaptabilidad de las aplicaciones • Biblioteca de gráficos vectoriales, para disponer de pantallas más atractivas • Modo de simulación, para prueba de aplicaciones de oficina de diseño sencillo • Editor de gráficos de altas prestaciones, para la creación de diagramas de bloques sencillos (más de 30 objetos animados preconfigurados) • Uso compartido de datos (hasta 300 variables en 8 terminales) • Gestión de 40 alfabetos con la opción de disponer de 15 lenguajes por aplicación y cambio dinámico • Uso compartido de bases de datos de controladores programables (Unity Pro, PL7, Concept, TwidoSoft, ProWORX, ModSoft, SoMachine), variables de proceso o acciones del operador • Función de trazabilidad avanzada (periódica, por eventos o a petición) • Función de correo electrónico activada por eventos • Más de 35 protocolos externos • Función de impresión • Software multilingüe: inglés, francés, alemán, italiano, español, portugués y chino simplificado Vijeo Designer Limited Edition, de licencia gratuita, permite configurar los terminales Magelis STO y STU. La opción Intelligent Data Service Intelligent Data Service (IDS) es una extensión de Vijeo Designer para PC (Magelis o PC estándar) compatible con la implementación de soluciones de control para uno o varios terminales (un máximo de 8). Esta extensión ofrece trazabilidad total. La trazabilidad se aplica tanto a las variables de proceso como a las acciones del operador, lo cual permite tomar las decisiones correctas en el momento oportuno (Industrial Business Intelligence). Potente - Se pueden recopilar datos desde varios terminales, a través de Ethernet, sin limitar sus tiempos de reacción. Flexible - Compatibilidad con varios métodos de almacenamiento; los archivos CSV se pueden leer directamente en MS Excel o grabarse en un formato definido por el usuario en archivos de base de datos SQL o IDV (Intelligent Data Vault) seguros para garantizar la compatibilidad con los requisitos de 21 CFR, Parte 11. La opción Intelligent Data Service Report Printing Intelligent Data Service (IDS) Report Printing es una extensión de Intelligent Data Service para PC (Magelis o PC estándar). Esta extensión permite crear informes nuevos desde cero y enlazarlos con datos de IDS. Además de las funciones de impresión, IDS Report Printing permite previsualizar los informes antes de imprimirlos, o bien imprimirlos, o guardarlos en un archivo de disco.
1/53 1 Magelis Software de configuración Vijeo Designer (continuación) Presentación Vijeo Designer Guía de elección para Vijeo Designer Número de licencias Composición Referencias Individual (1) Sin cable VJDSNDTGSV62M Con cable USB VJDSUDTGAV62M De grupo (3) Sin cable VJDGNDTGSV62M De equipo (10) Sin cable VJDTNDTGSV62M De empresa (uso ilimitado) Sin cable VJDFNDTGSV62M Vijeo Designer IDS El software se suministra en DVD y se ejecuta en Windows ® XP y Windows 7. Run Time para Magelis iPC Individual (1) VJDSNRTMPC Run Time Intelligent Data Service Individual (1) (1) VJDSNTRCKV62M (1) Se necesita una versión registrada de Run Time para Magelis iPC. Run Time Intelligent Data Service Report Printing Individual (1) (2) VJDSNTRPRV62M (2) Se necesita una versión registrada de Intelligent Data Service. Acceso remoto Vijeo Design’Air es una aplicación de Schneider Electric para tablets y smartphones Android e iOS. Esta característica permite la conexión remota a un terminal gráfico a través de una red Wi-Fi para disponer de una visualización gráfica del terminal gráfico en la tablet y el smartphone. Detección automática de terminales gráficos Vijeo Design’Air busca y detecta terminales gráficos disponibles en las redes cercanas. Monitorización remota Vijeo Design’Air conecta tablets y smartphones a terminales gráficos y permite una visualización y un control remotos de proyectos en ejecución. Pantalla avanzada Vijeo Design’Air aprovecha las prestaciones multitáctiles y de gráficos avanzados de las tablets y los smartphones, y las aplica al sector de la automatización. Vijeo Design’Air